《觀獵》
年代: 唐 作者: 王維
風(fēng)勁角弓鳴,將軍獵渭城。
草枯鷹眼疾,雪盡馬蹄輕。
忽過新豐市,還歸細(xì)柳營。
回看射雕處,千里暮云平。
《觀獵》唐詩賞析:
詩開篇就是“風(fēng)勁角弓鳴”,未及寫人,先全力寫其影響:風(fēng)呼,弦鳴。風(fēng)聲與角弓(用角裝飾的硬弓)聲彼此相應(yīng):風(fēng)之勁由弦的震響聽出;弦鳴聲則因風(fēng)而益振。“角弓鳴”三字已帶出“獵”意,能使人去想象那“馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚”的射獵場面。勁風(fēng)中射獵,該具備何等手眼!這又喚起讀者對(duì)獵手的懸念。待聲勢俱足,才推出射獵主角來:“將軍獵渭城”。將軍的出現(xiàn),恰合讀者的期待。這發(fā)端的一筆,勝人處全在突兀,能先聲奪人。
渭城為秦時(shí)咸陽故城,在長安西北,渭水北岸,其時(shí)平原草枯,積雪已消,冬末的蕭條中略帶一絲兒春意。“草枯”“雪盡”四字如素描一般簡潔、形象,頗具畫意。“鷹眼”因“草枯”而特別銳利,“馬蹄”因“雪盡”而絕無滯礙,頷聯(lián)體物極為精細(xì)。三句不言鷹眼“銳”而言眼“疾”,意味獵物很快被發(fā)現(xiàn),緊接以“馬蹄輕”三字則見獵騎迅速追蹤而至。“疾”“輕”下字俱妙。兩句使人聯(lián)想到鮑照寫獵名句:“獸肥春草短,飛鞚越平陸”,但這里發(fā)現(xiàn)獵物進(jìn)而追擊的意思是明寫在紙上的,而王維卻將同一層意思隱然句下,使人尋想,便覺詩味雋永。三四句初讀似各表一意,對(duì)仗銖兩悉稱;細(xì)繹方覺意脈相承,實(shí)屬“流水對(duì)”。如此精妙的對(duì)句,實(shí)不多見。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/wangwei/386460.htm