《過香積寺》是唐代詩人王維的代表作之一。這是一首寫游覽的詩,主要在于描寫山中古寺之幽深靜寂。
過香積寺⑴
不知香積寺,數里入云峰⑵。
古木無人徑,深山何處鐘⑶。
泉聲咽危石⑷,日色冷青松⑸。
薄暮空潭曲⑹,安禪制毒龍⑺。
【注釋】
⑴過:過訪,探望。香積寺:唐代著名寺院,有爭議,一說香積寺在長安縣(今陜西省西安市)南神禾原上。”故址已廢。一說在河南汝州,今風穴寺,唐時稱香積寺。
⑵入云峰:登上入云的高峰。
⑶鐘:寺廟的鐘鳴聲。
⑷咽:嗚咽。危:高的,陡的。“危石”意為高聳的崖石。
⑸冷青松:為青松所冷。
⑹薄暮:黃昏。曲:水邊。“安禪”即安靜地打坐,在這里指佛家思想。
⑺安禪:為佛家術語,指身心安然進入清寂寧靜的境界,在這里指佛家思想。毒龍:佛家比喻俗人的邪念妄想。見《涅槃經》:“但我住處有一毒龍,想性暴急,恐相危害。”
【白話譯文】
不知道香積寺在什么地方,攀登好幾里誤入云擁群峰。
古木參天卻沒有人行路徑,深山里何處傳來古寺鳴鐘。
山中泉水撞危石響聲幽咽,松林里日光照射也顯寒冷。
黃昏時來到空潭隱蔽之地,安然地修禪抑制心中毒龍。
【賞析】
詩題“過香積寺”,即訪香積寺。既是去訪,卻又從“不知”說起;“不知”而又要去訪,表現出詩人的灑脫不羈。因為“不知”,詩人便步入茫茫山林中去尋找,行不數里就進入白云繚繞的山峰之下。此句正面寫人入云峰,實際映襯香積寺之深藏幽邃。還未到寺,已是如此云封霧罩,香積寺之幽遠可想而知矣。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/wangwei/281959.htm