這是一首五言古詩,不是律詩,更不是絕句,在這首五言12句詩中,作者隱隱表達了歸隱之心。
導讀:
青溪在如今是一座古鎮,但是詩中的青溪只是指一條水質很好的溪流。其原文如下:
青 溪
言入黃花川,每逐青溪水。
隨山將萬轉,趣途無百里。
聲喧亂石中,色靜深松里。
漾漾泛菱荇,澄澄映葭葦。
我心素已閑,清川澹如此。
請留磐石上,垂釣將已矣。
閱讀答案:
(1)前人曾點評說“喧”“靜”二字俱極深妙,請具體說說這兩個字的深妙之處。
答:“喧”字寫出了溪水流經山間亂石中時水流湍急的狀態,造成了強烈的聲感,是以聲襯靜。“靜”字寫出了松林的茂密、安謐。這一聯中一動一靜,聲色相通,表現了環境的清幽寧靜,極富意境美。
(2)這首詩透露出詩人怎樣的情感?最后四句是怎樣表現這種情感的?
答:詩歌表現了作者淡泊恬靜、閑逸超脫的情感。“我心素已閑,清川澹如此。”詩人借青溪來為自己寫照,以清川的淡泊來印證自己的夙愿,心境、物境在這里融合為一。“請留盤石上,垂釣將已矣。”詩人暗用了東漢嚴子陵垂釣富春江的典故,表明自己的歸隱之意。
翻譯:
漢譯
走進黃花川,我每每追隨青溪的流水。
旅程還不到百里之遙,溪水隨著山路萬轉千回。
它流過山間的亂石,發出喧響轟鳴,流經幽深的松林,又帶著林間青色的寧靜。
菱角和荇菜蕩漾在水上,澄凈中央岸的蘆葦倒映。
我的心向來淡泊閑靜,何況面對著淡泊如我的青溪。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/wangwei/202599.htm