導語:王昌齡共寫《從軍行》七首,這是第四首。這首詩反映了戍邊將士殺敵立功、保衛國家的豪情壯志。下面是小編整理的從軍行其四賞析及譯文。歡迎閱讀及參考!

從軍行七首·其四
王昌齡
青海長云暗雪山,孤城遙望玉門關。
黃沙百戰穿金甲,不破樓蘭終不還。
譯文
青海湖連綿不斷的大片烏云,遮暗了終年積雪的祁連山;遠遠眺望只看見孤獨的城池,那正是春風都吹不到的玉門雄關。
在黃沙莽莽的疆場上,將士們身經百戰磨穿了鐵甲衣裳衫,但是不徹底消滅入侵的邊賊,他們將誓死不把家園回還!
注釋
?、艔能娦校簶犯f題,屬相和歌辭平調曲,多是反映軍旅辛苦生活的。
?、魄嫉眩呵甲逯裰茦菲鳌jP山月:樂府曲名,屬橫吹曲。多為傷離別之辭。
?、仟毶希阂蛔鳌蔼氉薄?/p>
?、葻o那:無奈,指無法消除思親之愁。一作“誰解”。
?、尚侣暎盒碌母枨?/p>
?、赎P山:邊塞。舊別:一作“離別”。
?、肆脕y:心里煩亂。邊愁:久住邊疆的愁苦。聽不盡:一作“彈不盡”。
⑻關城:指邊關的守城。
?、驮粕常合裨埔粯拥娘L沙。
?、伪恚荷媳恚蠒Q趬m骨:指尸骨安葬。掩,埋。
⑾龍荒:荒原。
?、星嗪#褐盖嗪:诮袂嗪J?。唐朝大將哥舒翰筑城于此,置神威軍戍守。長云:層層濃云。雪山:即祁連山,山巔終年積雪,故云。
⒀孤城:即玉門關。玉門關:漢置邊關名,在今甘肅敦煌西。一作“雁門關”。
?、移疲阂蛔鳌皵亍?。樓蘭:漢時西域國名,即鄯善國,在今新疆維吾爾自治區鄯善縣東南一帶。西漢時樓蘭國王與匈奴勾通,屢次殺害漢朝通西域的使臣。此處泛指唐西北地區常常侵擾邊境的少數民族政權。終不還:一作“竟不還”。
?、忧败姡褐柑栖姷南阮^部隊。洮河:河名,源出甘肅臨洮西北的西傾山,最后流入黃河。
⒃吐谷渾:中國古代少數民族名稱,晉時鮮卑慕容氏的后裔。據《新唐書·西域傳》記載:“吐谷渾居甘松山之陽,洮水之西,南抵白蘭,地數千里。”唐高宗時吐谷渾曾經被唐朝與吐蕃的聯軍所擊敗。
?、蘸浚禾拼饔虻貐^制作的一種工藝品,可用來儲水。
?、蛛罚簩V富实鄣脑t書。星馳:像流星一樣迅疾奔馳,也可解釋為星夜奔馳。
?、揍郑褐钢绷⑾衿琳弦粯拥纳椒?。
?、胤椋褐阜榛鹋_。
賞析
詩歌的一種體裁,從軍行,寫軍隊生活的樂府古題,王昌齡共寫《從軍行》七首,這是第四首。這首詩反映了戍邊將士殺敵立功、保衛國家的豪情壯志。詩的前兩句描繪邊地風光,借以渲染戰爭氣氛。后兩句集中概括了戍邊將士長期參與的酷烈戰爭生活以及決心破敵的豪情。壯闊的塞外景色與將士宏偉的抱負融合在一起,氣魄雄闊,風格渾豪?!包S沙百戰穿金甲,不破樓蘭終不還”,常被用來表現殺敵衛國的英雄氣概和堅強意志。中唐詩人戴叔倫寫有“愿得此身長報國,何須生入玉門關”雄豪詩句,同此兩句有異曲同工之妙。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/wangchangling/217240.htm