《傷仲永》
朝代:宋代
作者:王安石
原文:
金溪民方仲永,世隸耕。仲永生五年,未嘗識書具,忽啼求之。父異焉,借旁近與之,即書詩四句,并自為其名。其詩以養父母、收族為意,傳一鄉秀才觀之。自是指物作詩立就,其文理皆有可觀者。邑人奇之,稍稍賓客其父,或以錢幣乞之。父利其然也,日扳仲永環謁于邑人,不使學。
余聞之也久。明道中,從先人還家,于舅家見之,十二三矣。令作詩,不能稱前時之聞。又七年,還自揚州,復到舅家問焉。曰:“泯然眾人矣。“
王子曰:仲永之通悟,受之天也。其受之天也,賢于材人遠矣。卒之為眾人,則其受于人者不至也。彼其受之天也,如此其賢也,不受之人,且為眾人;今夫不受之天,固眾人,又不受之人,得為眾人而已耶?
注釋
傷:哀傷,嘆惜;對……感到惋惜(意動用法)
金溪:地名,現江西金溪縣。
民:百姓。
世:世代。
隸(lì):屬于。
耕(gēng):耕種勞作,耕田。 世隸耕:世代從事農業生產。
異焉:對此感到詫異 。
年:歲。
未:不;沒有。
嘗:曾經 。
識:認識。
書具:書寫工具。
忽:忽然。
啼(tí):哭叫,大哭。
求:索求,索要。
異:對……感到詫異(意動用法)。
焉:于此,對此。
旁近:附近,這里指鄰居。
與:給。
即:立即,立刻。
書:書寫,寫。
并:并且。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/wanganshi/360299.htm