引導語:說到王安石辭舊迎新的詩,大家一定會想到他的《元日》,這首詩的“千門萬戶曈瞳曰,總把新桃換舊符。”概括了人們辭舊迎新的景象,下面是有關這首詩的相關的資訊,我們一起閱讀了解。
《元日》是北宋政治家王安石創(chuàng)作的一首七言絕句。這首詩描寫新年元日熱鬧、歡樂和萬象更新的動人景象;陣陣轟鳴的爆竹聲中,舊的一年已經過去;和暖的春風吹來了新年,人們歡樂地暢飲著新釀的屠蘇酒。初升的太陽照耀著千家萬戶,他們都忙著把舊的桃符取下,換上新的桃符。此時正值王安石變法時期(又稱熙寧變法,熙豐變法),借新年、新氣象,抒發(fā)自己革新政治、奮發(fā)向上的思想感情。也表現了他對新政推行的樂觀態(tài)度。
《元日》
(宋)王安石
爆竹聲歲除
春風送暖入屠蘇
千門萬戶曈曈
總新桃換舊符
注詞釋義
元:農歷月初即春節(jié)
爆竹:古燒竹發(fā)爆裂聲用驅鬼避邪演變放鞭炮
歲除:已盡
除:
屠蘇:藥酒名古代習俗初全家合飲種用屠蘇草浸泡酒驅邪避瘟疫求壽
曈曈:光亮溫暖
桃:桃符古代種風俗農歷月初用桃木板寫神荼、郁壘兩位神靈名字懸掛門旁用壓邪作春聯
千門萬戶 :形容房屋廣或住戶極
古詩意思
鞭炮響轉眼間已
屠蘇酒暖房春風吹拂
旭升千門萬戶明亮
用新桃符換舊桃符
噼啪啦爆竹聲送走舊迎新迎著煦春風懷暢飲酒家家戶戶都太陽光輝照耀著每家每戶都新候取舊春聯換新春聯
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/wanganshi/277221.htm