引導語:《登飛來峰》是北宋文學家王安石創(chuàng)作的一首七言絕句,這首詩的第二句巧妙地虛寫出在高塔上看到的旭日東升的輝煌景象,表現(xiàn)了詩人朝氣蓬勃,對前途充滿信心。詩的后兩句承接前兩句寫景議論抒情,使詩歌既有生動的形象又有深刻的哲理。下面是小編收集的相關(guān)的翻譯,歡迎大家閱讀學習。
登飛來峰
王安石
飛來峰上千尋塔,聞?wù)f雞鳴見日升。
不畏浮云遮望眼,自緣身在最高層。
譯文
飛來峰頂有座高聳入云的塔,聽說雞鳴時分可以看見旭日升起。
不怕層層浮云遮住我那遠眺的視野,只因為我站在飛來峰頂?shù)歉咄h心胸寬廣。
賞析:
《登飛來峰》選自《臨川先生文集》。是北宋詩人王安石于公元1050年,宋仁宗皇佑二年冬登臨浙江寶林山時有感而作。
該詩沒有過多的描寫詩人眼前之景,而是重點寫自己登臨高處的感受,寄寓站得高才能望得遠的哲理。王安石時年30歲,年少氣盛,抱負不凡,借登飛來峰抒發(fā)了他胸臆,寄托壯懷。
這首詩的第一句,詩人用千尋這一夸張的詞語,借寫峰上古塔之高,寫出自己的立足點之高。
詩的第二句,巧妙地虛寫出在高塔上看到的旭日東升的輝煌景象,表現(xiàn)了詩人朝氣蓬勃、胸懷改革大志、對前途充滿信心,成為全詩感情色彩的基調(diào)。詩的后兩句承接前兩句寫景議論抒情,使詩歌既有生動的形象又有深刻的哲理。古人常有浮云蔽日、邪臣蔽賢的憂慮,而詩人卻加上不畏二字。表現(xiàn)了詩人在政治上高瞻遠矚,不畏奸邪的勇氣和決心。
前兩句是全詩的精華,蘊含著深刻的哲理:人不能只為眼前的利益,應(yīng)該放眼大局和長遠。 在寫作手法上,起句寫飛來峰的地勢。峰在杭州西湖靈隱寺前,而峰上更有千尋之塔,足見其高。此句極寫登臨之高險。承句寫目極之遼遠。承句用典,《玄中記》云:桃都山有大樹,曰桃都,枝相去三千里。上有天雞,日初出照此木,天雞即鳴,天下雞皆隨之。以此驗之,則聞?wù)f雞鳴見日升七字,不僅言其目極萬里,亦且言其聲聞遐邇,頗具氣勢。雖是鋪墊之筆,亦不可等閑視之,實景語中的高唱。且作者用事,深具匠心。如典故中日初出照此木,天雞即鳴,本是先日出,后天雞鳴,但王安石不說聞?wù)f日升聽雞鳴,而說聞?wù)f雞鳴見日升,則是先雞鳴,后日升。詩人用事,常有點化,此固不能以強求平仄,或用事失誤目之,恐意有另指。
第三句不畏二字作峻語,氣勢奪人。浮云遮望眼,用典。據(jù)吳小如教授考證,西漢人常把浮云比喻奸邪小人,如《新語慎微篇》:故邪臣之蔽賢,猶浮云之障日也。王句即用此意。他還有一首《讀史有感》的七律,頷聯(lián)云:當時黯暗猶承誤,末俗紛紜更亂真。欲成就大事業(yè),最可怕者莫甚于浮云遮目、末俗亂真,而王安石以后推行新法,恰敗于此。詩人良苦用心,于此詩已見端倪。
第四句用身在最高層拔高詩境,有高瞻遠矚的氣概。轉(zhuǎn)、結(jié)二句,絕妙情語,亦千古名句;作者點睛之筆,正在結(jié)語。若就情境說,語序應(yīng)是因為身在最高層,所以不畏浮云遮目,但作者卻倒過來,先說果,后說因;一因一果的倒置,說明詩眼的轉(zhuǎn)換。這雖是作詩的常法,亦見出作者構(gòu)思的精深。
不畏浮云遮望眼,只緣身在最高層。與蘇軾不識廬山真面目,只緣身在此山中。一脈相承,表現(xiàn)技法極為相似,王詩就肯定方面而言,比喻掌握了正確的觀點的方法,認識達到了一定的高度,就能透過現(xiàn)象看到本質(zhì),就不會被事物的假象迷惑。而蘇軾是就否定方面而言的,比喻人們之所以被事物的假象所迷惑,是因為沒有全面、客觀、正確地觀察事物,認識事物。兩者都極具哲理性,常被用著座右銘。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/wanganshi/263528.htm