【作品介紹】
《送桂州嚴(yán)大夫》是唐代文學(xué)家韓愈的詩作。此詩是送友人嚴(yán)謨離開京城長安,去當(dāng)時(shí)還是邊遠(yuǎn)偏僻的桂林做官的作品,說桂林遠(yuǎn)勝仙境,是鼓勵(lì)友人赴任。詩雖無一字言送別,但寬慰之意,送別之情,自在言外。
【原文】
送桂州嚴(yán)大夫①
蒼蒼森八桂②,茲地在湘南③。
江作青羅帶④,山如碧玉簪⑤。
戶多輸翠羽⑥,家自種黃柑⑦。
遠(yuǎn)勝登仙去,飛鸞不暇⑧驂⑨。
【注釋】
①桂州:即今桂林,位于廣西壯族自治區(qū)東北部。自古有“桂林山水甲天下”的稱譽(yù),是著名的游覽勝地。
②蒼蒼:深綠色。森:高聳繁茂的樣子。八桂:指桂州,即今廣西桂林。
③湘南:桂林在湘水之南。
④江:指漓江。 青羅帶:青綠色的綢帶。
⑤碧玉簪:碧玉簪子。簪子,別在女子發(fā)髻的條狀物。
⑥輸:繳納賦稅。翠羽:翠鳥的羽毛可做成名貴的裝飾品。
⑦“自家”句,說桂林盛產(chǎn)柑橘,幾乎家家種植。
⑧不暇:沒有空閑。
⑨驂(cān餐)古代駕在車前兩側(cè)的馬,這里作動(dòng)詞用,駕的意思。
【賞析】
杜甫未到桂林而有詠桂林的詩(《寄楊五桂州譚》)。韓愈未到桂林,也有詠桂林的詩,這就是公元822年(長慶二年)為送嚴(yán)謨出任桂管觀察使所作的《送桂州嚴(yán)大夫》。可見在唐代,桂林山水也已名聞遐邇,令人向往。
詩一起便緊扣桂林之得名,以其地多桂樹而設(shè)想:“蒼蒼森八桂。”八桂而成林,真是既貼切又新穎。把那個(gè)具有異國情調(diào)的南方勝地的魅力點(diǎn)染出來。“茲地在湘南”,表面上只是客觀敘述地理方位,說桂林在湘水之南。言外之意卻是:那個(gè)偏遠(yuǎn)的地方,卻多么令人神往,啟人遐思!以下分寫山川物產(chǎn)之美異。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/tangshi/272122.htm