老來(lái)情味減,對(duì)別酒,怯流年。
況屈指中秋,十分好月,不照人圓。
無(wú)情水,都不管,共西風(fēng)只管送歸船。
秋晚莼鱸江上,夜深兒女燈前。
征衫,便好去朝天。
玉殿正思賢。
想夜半承明,留教視草,卻遣籌邊。
長(zhǎng)安故人問(wèn)我,道愁腸殢酒只依然。
目斷秋霄落雁,醉來(lái)時(shí)響空弦。
【注釋】:
稼軒詞多是感時(shí)撫事之作,并且詞情豪放。即或是送別詞,也多是慷慨悲吟,本詞即是如此。這首詞是作者于宋孝宗乾道八年(1172)作的。作者借送別的機(jī)會(huì),傾吐自己滿腹的憂國(guó)深情,在激勵(lì)友人奮進(jìn)之時(shí),又宣泄了自己壯志難酬的苦悶,慷慨悲涼之情,磊落不平之氣,層見(jiàn)疊出。
上闋頭三句“ 老來(lái)情味減,對(duì)別酒,怯流年。”陡然而起,直抒胸臆,以高屋建瓴之勢(shì)籠罩全篇。蘇軾有“對(duì)尊前,惜流年”的詞句(《江神子·冬景》),此處便化用了但感覺(jué)更深沉悲慨 。詞人意有所郁結(jié),面對(duì)別酒隨事觸發(fā)。本意雖含而未露,探其幽眇,“老來(lái)”兩字神貌可鑒。詞人作此詞時(shí)正值壯年,何以老邁自居,心情蕭索至此呢?詞人存其弱冠之年“突騎渡江 ”,率眾南歸后 ,正擬做一番扭轉(zhuǎn)乾坤的事業(yè),不料竟沉淪下僚,輾轉(zhuǎn)宦海。乾道八年他出任滁州知州,乃是大材小用,況且朝廷茍安,北伐無(wú)期,旌旗未展頭先白,怎能不“對(duì)別酒,怯流年呢?”“況屈指中秋,十分好月,不照人圓 。”作者身處政治逆境中,對(duì)于寒暑易節(jié),素魄盈虧,特別敏感,雙眼看友人高蹈離去,惜別而外,另有衷曲,于是浮想聯(lián)翩,情思奔涌 。“無(wú)情水都不管,共西風(fēng)、只管送歸船 。”“都不管 ”和“只管”道盡“水”與“西風(fēng)”的無(wú)情,一語(yǔ)雙關(guān)。既設(shè)想了友人別后歸途的情景,又暗喻范氏離任乃朝中局勢(shì)所致。以西風(fēng)喻惡勢(shì)力,在辛詞中不乏其例。如“吳楚地,東南坼。英雄事,曹劉敵。被西風(fēng)吹盡,了無(wú)塵跡。”(《滿江紅》)歸船何處去?聯(lián)想更深一層 。“秋晚莼鱸江上,夜深兒女燈前 。”筆鋒陡轉(zhuǎn),變剛為柔,一種渾厚超脫的意境悠然展現(xiàn)出來(lái),前句用張翰的故事,后句用黃庭堅(jiān)的詩(shī)意,使人讀之翕然而有“歸歟”之念。此二句當(dāng)是懸想范倅離任后入朝前返家的天倫之樂(lè)。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/sushi/603766.htm