下面是小編分享的浣溪沙·游蘄水清泉寺賞析,歡迎大家閱讀。《浣溪沙·游蘄水清泉寺》為詩人蘇軾所創(chuàng)作,寫的是是雨中的南方初春,表達(dá)心中的憂傷的情感。
《浣溪沙·游蘄水清泉寺》作者為宋朝文學(xué)家蘇軾。其古詩全文如下:
山下蘭芽短浸溪,松間沙路凈無泥,瀟瀟暮雨子規(guī)啼。
誰道人生無再少?門前流水尚能西!休將白發(fā)唱黃雞。
【前言】
《浣溪沙·游蘄水清泉寺》是宋代文學(xué)家蘇軾的詞作。此詞描寫雨中的南方初春,表達(dá)作者雖處困境而老當(dāng)益壯、自強(qiáng)不息的精神,洋溢著一種向上的人生態(tài)度。上闋寫暮春三月蘭溪幽雅的風(fēng)光和環(huán)境,景色自然明麗,雅淡清美;下闋抒發(fā)使人感奮的議論,即景取喻,表達(dá)有關(guān)人生感悟,啟人心智。全詞即景抒慨,寫景純用白描,細(xì)致淡雅;抒慨昂揚(yáng)振拔,富有哲理。
【注釋】
⑴浣溪沙:詞牌名。
⑵蘄水:縣名,今湖北浠水縣。清泉寺:寺名,在蘄水縣城外。
⑶短浸溪:指初生的蘭芽浸潤在溪水中。
⑷瀟瀟:形容雨聲。子規(guī):杜鵑鳥,相傳為古代蜀帝杜宇之魂所化,亦稱“杜宇”,鳴聲凄厲,詩詞中常借以抒寫羈旅之思。
⑸無再少:不能回到少年時(shí)代。
⑹白發(fā):老年
⑺唱黃雞:感嘆時(shí)光的流逝,人生不可能長久。
【翻譯】
山腳下溪邊的蘭草才抽出嫩芽,浸泡在溪水之中。松間的沙石小路經(jīng)過春雨的沖刷,潔凈無泥。時(shí)值日暮,松林間的布谷鳥在瀟瀟細(xì)雨中啼叫。誰說人老不會(huì)再回年少時(shí)光呢?你看看,那門前的流水尚能向西奔流呢!所以,不必以白發(fā)之身愁唱黃雞之曲。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/sushi/282533.htm