在《全唐詩(shī)》第一百八十五卷的《李白集補(bǔ)遺》中,收錄有一首《上清寶鼎詩(shī)》:
我居清空表,君處紅埃中。仙人持玉尺,度君多少才。玉尺不可盡,君才無(wú)時(shí)休。
現(xiàn)在通行的《李白集》,一般也因此將其作為一首佚詩(shī),輯錄于集后的《詩(shī)文拾遺》中。(注:參見(jiàn)中華書局印行的王琦《李太白全集》卷三十《詩(shī)文拾遺》后的《補(bǔ)遺》部分、安旗《李白全集編年注釋》下冊(cè)第1772頁(yè),詹yīng@①主編《李白全集校注匯釋集評(píng)》第八冊(cè)《集外詩(shī)文》。前二者皆將“度君多少才”之“度”誤而為“廢”,詹著已據(jù)《東觀馀論》改正。)對(duì)于這首詩(shī)之真?zhèn)危宕蹒f(shuō)過(guò):“按此詩(shī)首二句,亦似觀化之后所言,非生前所作而遺逸者。疑其出自乩仙之筆,否則好事者為之歟?”[1](卷三十六,P1650)這里,所謂“觀化之后”,是指人死了以后。對(duì)于王氏此言,學(xué)術(shù)界一方面應(yīng)者了了,另一方面一般也只是因襲王說(shuō),而未有發(fā)揮。安旗先生主編的《李白全集編年注釋》在輯錄此詩(shī)后所加的按語(yǔ)中,引述王說(shuō),并以“王說(shuō)是也”[2](下冊(cè),P1772)加以肯定,除此之外,則未置一詞。詹yīng@①先生主編的《李白全集校注匯釋集評(píng)》在此詩(shī)后所加按語(yǔ)中這樣說(shuō):“王說(shuō)或?yàn)榈弥回老稍圃疲瑓s涉荒誕不經(jīng)。”[3](第8冊(cè),P4519)這里,詹yīng@①師比安旗先生顯然進(jìn)了一步,一方面批評(píng)王琦疑此詩(shī)為“乩仙之筆”是“荒誕不經(jīng)”,而似同意是“好事者為之”,另外亦惜乎未能再作更深一層的探討。檢討王琦所言,他否定此詩(shī)為李白所作,又進(jìn)而推測(cè)其出自“乩仙之筆”,或“好事者為之”。但是,王琦的這一結(jié)論并非立足于確鑿證據(jù)的基礎(chǔ)之上,而只是基于閱讀印象所作出的判斷,缺乏細(xì)致的考察,因此難免過(guò)于草率,而未足以使人信服。同時(shí)依據(jù)王琦所言,我們對(duì)于這首詩(shī)的作者似乎也已經(jīng)無(wú)從考索了。實(shí)際上,斷言此詩(shī)不是李白所作,是有確鑿的證據(jù)的;而且其作者也是有名可考的——他就是宋代大詩(shī)人蘇軾。下面試詳為說(shuō)之,不足之處,尚乞方家予以批評(píng)、指正。
根據(jù)現(xiàn)有文獻(xiàn),最早將此詩(shī)視為李白所作者,是宋代的黃伯思。在所撰的《東觀馀論》卷上《論書六條》的第五條中,他這樣說(shuō):“‘我居清空表,君處紅埃中。仙人持玉尺,度君多少才。玉尺不可盡,君才無(wú)時(shí)休。’此《上清寶典》李太白詩(shī)也。”這里,黃伯思明確指出了此詩(shī)為李白所作。然而,黃氏雖作此說(shuō),就如同王琦否定此詩(shī)為李白所作一樣,對(duì)其持論之理由與依據(jù)卻并未作任何說(shuō)明。在《東觀馀論》指出此詩(shī)為李白所作之后的很長(zhǎng)時(shí)間內(nèi),這一說(shuō)法并未引起人們的注意。我們從宋元其他文獻(xiàn)資料中,也未見(jiàn)到有人提起《東觀馀論》中所記的此則內(nèi)容。一直到了明代,胡震亨在《李白通》中才注意到黃氏此說(shuō),并援以為據(jù),并在《李詩(shī)通》卷二十一的《附錄》中,將這首詩(shī)輯錄其中而題以《上清寶鼎詩(shī)》。《全唐詩(shī)》卷一百八十五《李白集補(bǔ)遺》也是據(jù)《東觀馀論》而輯錄的,也題以《上清寶鼎詩(shī)》。但是對(duì)此詩(shī)細(xì)加分析,我們不免疑竇叢生。疑問(wèn)之一,此詩(shī)在內(nèi)容上意脈模糊不清,頗不完整,不僅給人有頭無(wú)尾之感,詩(shī)句間也并不連貫。詩(shī)中作者以“君”、“我”對(duì)舉,又說(shuō)“度君多少才”,這與詩(shī)題《上清寶鼎詩(shī)》顯然不合。如果把“我”看成是作者自指的話,那么,“君”又該作何指呢?這一點(diǎn)按照詩(shī)題來(lái)尋求,也難知所云,不得其解。疑問(wèn)之二,此詩(shī)從形式上看,既非古詩(shī),又非近體,音律上也較為混亂,讀來(lái)頗覺(jué)不類。疑問(wèn)之三,此則資料出于《東觀馀論》中《論書六條》,檢其他五條資料,內(nèi)容上皆為論書,只有這一條則是論詩(shī),內(nèi)容與論書毫無(wú)牽涉,置于“論書”之中顯然不合適。所有這些疑問(wèn)歸結(jié)起來(lái),使我們不能不對(duì)黃伯思《東觀馀論》的說(shuō)法產(chǎn)生懷疑。而后世在收集李白佚詩(shī)或整理《李白集》的時(shí)候,僅憑借《東觀馀論》中這則疑問(wèn)頗多的資料,未作仔細(xì)辨別即引以為據(jù),盲目信從,將此詩(shī)作為李白的佚詩(shī)輯錄,這不僅使上述疑問(wèn)未能得到解決,而且使得問(wèn)題又進(jìn)一步復(fù)雜化。
今按,黃伯思《東觀馀論》認(rèn)為由李白所作的《上清寶典詩(shī)》,我們?cè)谔K軾詩(shī)集中,又看到了它以《李白謫仙詩(shī)》為題,完整地保留其中。(注:王琦《李太白全集》卷三十六《外記》也曾引錄此詩(shī)。然而,令人頗為費(fèi)解的是,他對(duì)蘇集著錄此詩(shī)竟然未置一詞,即以“似觀化之后所言”為據(jù),而視此詩(shī)為“乩仙之筆”或“好事者為之”。我們?cè)鯓右驗(yàn)槔畎撞豢赡茏鞔嗽?shī),而否認(rèn)蘇軾作此詩(shī)的可能呢?其實(shí),所謂“我居清空表,君隱黃埃中”,乃是我——君、陽(yáng)——陰對(duì)舉,不能將“居清空表”理解為“觀化之后”。)整首詩(shī)是這樣的:
我居清空里,君隱黃埃中。聲形不相吊,心事難形容。欲乘明月光,訪君開(kāi)素懷。天杯飲清露,展翼登蓬萊。佳人持玉尺,度君多少才。玉尺不可盡,君才無(wú)時(shí)休。對(duì)面一笑語(yǔ),共躡金鰲頭。絳宮樓闕百千仞,霞衣誰(shuí)與云煙浮。
把《蘇軾集》中所存這首《李白謫仙詩(shī)》與黃伯思《東觀馀論》中所引詩(shī)句加以對(duì)照可以看出,蘇軾集中所錄者無(wú)疑是一首完整的詩(shī),《東觀馀論》所引者僅為《李白謫仙詩(shī)》的第一、二與九、十、十一、十二共六句,只是節(jié)錄了全詩(shī)的一部分。就二者的共同部分而言,除了個(gè)別字上有差異外,余皆相同。《東觀馀論》所引“我居清空表,君處紅埃中”之“表”、“處”、“紅”,以及“仙人持玉尺”中之“仙”,《李白謫仙詩(shī)》則分別作“里”、“隱”、“黃”與“佳”。對(duì)于這幾處差異,細(xì)加體會(huì),我們覺(jué)得也應(yīng)以《李白謫仙詩(shī)》為是。通過(guò)兩者的對(duì)比,可以肯定地說(shuō),《東觀馀論》所引的《上清寶典詩(shī)》,原是出自這首在蘇集中題作《李白謫仙詩(shī)》之中的。從黃伯思只是節(jié)錄全詩(shī)的一部分來(lái)看,他似乎并未見(jiàn)到這首詩(shī)之全體。這就使我們自然生出了這樣一個(gè)疑問(wèn):這首詩(shī)究竟應(yīng)如黃伯思《東觀馀論》中所說(shuō)為李白所作,并題為《上清寶鼎詩(shī)》,還是應(yīng)為蘇軾所作而題為《李白謫仙詩(shī)》呢?抑或像王琦說(shuō)的那樣是“乩仙之筆”或“好事者為之”的呢?要回答這些問(wèn)題,首先需要從蘇軾詩(shī)集中對(duì)此詩(shī)的著錄說(shuō)起。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/sushi/1884659.htm