《晚春江晴寄友人》是唐代詩人韓琮的作品。下面小編給大家?guī)怼锻泶航缂挠讶恕焚p析。希望能夠幫到大家。
晚春江晴寄友人
朝代:唐代
作者:韓琮
原文:
晚日低霞綺,晴山遠(yuǎn)畫眉。
春青河畔草,不是望鄉(xiāng)時。
譯文
夕陽西下,含山欲墜,天邊的云霞經(jīng)夕陽映照,色彩斑斕。遠(yuǎn)處的青山一抹,就仿佛是美人的翠黛。春風(fēng)吹青了河邊的芳草,綠油油的一片,順著河畔延伸開來。現(xiàn)在還不是望鄉(xiāng)思家的時候啊。
注釋
⑴綺(qǐ):本義是指有花紋的絲織品。引申為漂亮、華麗、精美。
⑵春青河畔草:一作“青青河畔草”。
鑒賞
此詩載于《全唐詩》卷五百六十五。下面是安徽大學(xué)文學(xué)院術(shù)研究帶頭人、安徽大學(xué)古籍整理漢語言文字研究所顧問馬君驊對此詩的賞析。
這首小詩主要寫景,而情隱景中,驅(qū)遣景物形象,傳達(dá)了懷鄉(xiāng)、思友的感情。在暮春三月的晴江之上,詩人仰視,有落日與綺霞;遙望,有遠(yuǎn)山如眉黛;俯察,有青青的芳草。這些物態(tài),高低遠(yuǎn)近,錯落有致。情,就從中生發(fā)出來。
首句煉在“低”字。在生活中可觀察到,日低時才見晚霞,日愈落下,霞的位置亦愈低,就是“落霞”。一個“低”字寫出此刻晚日沉沉,含山欲墜;落霞經(jīng)晚日的金光從下面映射,更顯得色彩斑斕,極為綺麗。晚日與綺霞,兩者相互映襯,相得益彰。
次句“遠(yuǎn)”字傳神。青山一抹,宛如美人畫眉的翠黛。這一美景,全從“遠(yuǎn)”字得來。近處看山,便非這種色調(diào)。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/sixiangshi/289144.htm