蘇軾
【原文】
丙辰中秋,歡飲達旦,大醉,作此篇,兼懷子由。
明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間?
轉朱閣,低綺戶,照無眠。不應有恨,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長久,千里共嬋娟。
【注釋】
1.子由:蘇軾的弟弟蘇轍字子由。
2.明月幾時有:來自李白詩:“青天有月來幾時,我今停杯一問之”。
3.綺戶:雕花的窗戶,多指女子居室。
4.嬋娟:姣好的月光。
【翻譯】
宋神宗熙寧九年(1076)中秋節,我暢飲美酒到天亮,喝得大醉,寫下這首詞,同時懷念弟弟蘇轍。
明媚的月亮何時出現?我手持酒杯詢問青天。不知道天上的宮殿,今夜是哪一年。我想要乘清風回到那里,又擔心用美玉建成的宮殿,使我經受不住高處的寒冷。在月光下翩翩起舞,清朗的影子也隨著舞動,哪里像在人間?
月亮轉過朱紅的閣樓,低低地掛在雕花的窗戶上,照著失眠的我。月亮不該對人懷有怨恨,為什么總是在親人別離時才圓?人有悲傷、高興、離別、重逢,月亮有陰晴圓缺,這類事自古以來難以周全。只希望人人長命百歲,雖相隔千里還能共賞皎潔的月光。
【賞析一】
這首詞是蘇軾最負盛名的作品,作于宋神宗熙寧九年(1076)年。這時他和弟弟蘇轍已有五年沒見面了。適逢中秋佳節,蘇軾在密卅超然臺上賞月飲酒時,作此篇以懷子由。
這首詞通篇都在詠月,然而字里行間中透露出的中心意旨則是抒寫作者在政治失意、親人久別的情況下,內心深處的矛盾痛苦和為擺脫這矛盾痛苦而進行的自我寬解。由于作者把自己的人生哲學、思想情感全部融入了詞中,因此它體現出來的不僅是對親人的懷念,而且還充滿了對社會、人生、自然,以及生命本體的深刻感悟。上閨寫把酒問天的退想,展現了蘇軾入世與出世思想的雙重矛盾心理及其解決。“把酒問青天“是思想上極度苦悶的表現,把自己比作乘風歸去的仙人,折射出他由于政治失意而產生的出世思想,欲“歸去”而感到天上清冷,不如留在人間,則反映出詞人盡管由于遭受到很多挫折而想要遠離現實,但是終究舍不得他所熱愛的社會人生。在這樣的矛盾沖突中,占上風的最終是堅定的入世思想,顯出蘇軾思想中熱愛生活、熱愛生命的主導一面。
下片融寫實為寫意,化景物為情思,在抒寫對酒懷人的思緒的同時,表現了深重的離別之苦殛其自我寬解。對月傷離是人們經常會抒發的感慨,而突出“長向別時圓”,則寫出對別離痛苦的獨特感受。陰晴圓缺自古難全,是面對現實而發的無可奈何的喟嘆。末二句“但愿人長久,千里共嬋娟”在沉思中陡然振起,言各自爭取美好生活,雖分處兩地,仍可共享這圓滿月光。在這誠摯的祝愿中,飽含著積極奮發、把握人生的進取精神,以樂觀豪邁的氣勢壓倒痛苦而得到寬解。全詞以月起頭又以月收結,結構奇妙而開闔自如,想象豐富而虛實交借,說理通達而情味深厚,語言洗盡鉛華,脫去柔靡,自然清新。不假眺琢而舒卷自如,因此自問世以來就為人傳誦。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/shuidiaogetou/312608.htm