
梳洗罷,獨倚望江樓。過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠。腸斷白蘋洲。
【翻譯】
梳洗完畢,獨自一人登上望江樓,倚靠著樓柱凝望著滔滔江面。上千艘船過去了,所盼望的人都沒有出現。太陽的余暉脈脈地灑在江面上,江水慢慢地流著,思念的柔腸縈繞在那片白蘋洲上。
《過零丁洋》作者是宋朝文學家文天祥。其古詩全文如下:
辛苦遭逢起一經,干戈寥落四周星。
山河破碎風飄絮,身世浮沉雨打萍。
惶恐灘頭說惶恐,零丁洋里嘆零丁。
人生自古誰無死,留取丹心照汗青。
【翻譯】
回想我早年由科舉入仕歷盡辛苦,如今戰火消歇已熬過了四個年頭。國家危在旦夕恰如狂風中的柳絮,個人又哪堪言說似驟雨里的浮萍。惶恐灘的慘敗讓我至今依然惶恐,零丁洋身陷元虜可嘆我孤苦零丁。人生自古以來有誰能夠長生不死?我要留一片愛國的丹心映照史冊。
《渡荊門送別》是唐朝文學家李白所著。其全文古詩如下:
渡遠荊門外,來從楚國游。
山隨平野盡,江入大荒流。
月下飛天鏡,云生結海樓。
仍憐故鄉水,萬里送行舟。
【翻譯】
遠道而來渡過荊門之外,來到楚地游覽。山隨著低平的原野地出現逐漸消失。江水在一望無際的原野中奔流。月亮在水中的倒影好像天上飛下來的一面天鏡,云彩升起,變幻無窮,結成了海市蜃樓。我還是憐愛故鄉的水,流過萬里送我行舟遠行。
岱宗夫如何?齊魯青未了。
造化鐘神秀,陰陽割昏曉。
蕩胸生曾云,決眥入歸鳥。
會當凌絕頂,一覽眾山小。
【譯文】
五岳之首泰山的景象怎么樣?在齊魯大地上,那青翠的山色沒有盡頭。大自然把神奇和秀美都賦予了泰山,泰山是天地間神秀之氣的集中所在。泰山巍峨高大,山南和山北被分割成一明一暗,判若早晨和黃昏。層層云靄霧氣升騰,使我心胸激蕩,凝神遠望,目送山中的飛鳥歸林。定要登上泰山的頂峰,俯瞰群山,在眼中是多么渺小。
《七步詩》作者為魏晉南北朝文學家曹植。其古詩全文如下:
煮豆持作羹, 漉菽以為汁。
萁在釜下燃, 豆在釜中泣。
本自同根生, 相煎何太急。
【譯文】
鍋里煮著豆子,是想把豆子的殘渣過濾過后,留下豆汁來做成羹,把豆渣壓干做成豆豉。豆莖在鍋下燃燒,豆子在鍋里哭泣。你我本來是同條根上生出來的,你又怎能這樣急迫地煎熬我呢。
《春夜喜雨》作者是唐朝文學家杜甫。其全文古詩如下:
好雨知時節,當春乃發生。
隨風潛入夜,潤物細無聲。
野徑云俱黑,江船火獨明。
曉看紅濕處,花重錦官城。
【翻譯】
多好的春雨啊,好像知道時節變化,到了春天,它就自然地應時而生。伴隨著和風在夜里悄悄飄灑,滋潤著萬物輕柔而寂然無聲。野外的小路上空烏云一片漆黑,只有江面小船還亮著一盞孤燈。清晨觀賞細雨濕潤的處處春花,朵朵沉甸甸地開遍美麗的成都。
《送元二使安西》作者為唐朝文學家王維。其古詩全文如下:
渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。
勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。
【翻譯】
清晨的微雨濕潤了渭城地面的灰塵,蓋有青瓦的旅舍映襯柳樹的枝葉顯得格外新鮮。我真誠地勸你再干一杯,西出陽關后就再也沒有原來知心的朋友。
《泊船瓜洲》作者是宋朝文學家王安石。其古詩全文如下:
京口瓜洲一水間,鐘山只隔數重山。
春風又綠江南岸,明月何時照我還?
【翻譯】
京口和瓜洲之間只隔著一條長江,我所居住的鐘山隱沒在幾座山巒的后面。暖和的春風啊,吹綠了江南的田野,明月什么時候才能照著我回到鐘山下的家里。
《望廬山瀑布》作者是唐朝文學家李白。其全文古詩如下:
日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。
飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。
【譯文】
香爐峰在陽光的照射下生起紫色煙霞,遠遠望見瀑布似白色絹綢懸掛在山前。高崖上飛騰直落的瀑布好像有三千尺,讓人恍惚以為銀河從天上瀉落到人間。
《回鄉偶書》作者是唐朝文學家賀知章。其全文古詩如下:
少小離家老大回,鄉音無改鬢毛衰。
兒童相見不相識,笑問客從何處來。
【翻譯】
我在年少時離開家鄉,到了遲暮之年才回來。我的鄉音雖未改變,但鬢角的毛發卻越來越少。兒童們看見我,沒有一個認識的。他們笑著詢問:這客人是從哪里來的呀!
《望天門山》是唐朝文學家李白所著。其全文古詩如下:
天門中斷楚江開,碧水東流至此回。
兩岸青山相對出,孤帆一片日邊來。
【翻譯】
天門山從中間斷裂,是楚江把它沖開,碧水向東奔流到這里回旋徘徊。兩岸邊高聳的青山隔著長江相峙而立,我乘著一葉孤舟從日邊而來。
《所見》作者是清朝文學家袁枚。其古詩全文如下:
牧童騎黃牛,歌聲振林樾。
意欲捕鳴蟬,忽然閉口立。
【譯文】
牧童騎在黃牛背上,嘹亮的歌聲在林中回蕩。忽然想要捕捉樹上鳴叫的知了,就馬上停止唱歌,一聲不響地站立在樹下。
《武陵春·風住塵香花已盡》作者是宋朝文學家李清照。其古詩全文如下:
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/shiju/1890373.htm