《酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈(zèng)》作者為唐朝文學(xué)家劉禹錫。其全文古詩(shī)如下:
巴山楚水凄涼地,二十三年棄置身。
懷舊空吟聞笛賦,到鄉(xiāng)翻似爛柯人。
沉舟側(cè)畔千帆過,病樹前頭萬(wàn)木春。
今日聽君歌一曲,暫憑杯酒長(zhǎng)精神。
【翻譯】
在巴山楚水這些凄涼的地方,度過了二十三年淪落的光陰。懷念故友徒然吟誦聞笛小賦,久謫歸來感到已非舊時(shí)光景。沉船的旁邊正有千帆駛過,病樹的前頭卻是萬(wàn)木爭(zhēng)春。今天聽了你為我吟誦的詩(shī)篇,暫且借這一懷美酒振奮精神。
“人生得意須盡歡,莫使金樽空對(duì)月”出自唐朝詩(shī)人李白的古詩(shī)作品《將進(jìn)酒》第三段,其全詩(shī)文如下:
君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回。
君不見,高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。
人生得意須盡歡,莫使金樽空對(duì)月。
天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來。
烹羊宰牛且為樂,會(huì)須一飲三百杯。
岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停。
與君歌一曲,請(qǐng)君為我側(cè)耳聽。
鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(zhǎng)醉不復(fù)醒。
古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。
陳王昔時(shí)宴平樂,斗酒十千恣歡謔。
主人何為言少錢,徑須沽取對(duì)君酌。
五花馬、千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬(wàn)古愁。
【譯文】
你沒見那黃河之水從天上奔騰而來,
波濤翻滾直奔東海,再也沒有回來。
你沒見那年邁的父母,對(duì)著明鏡感嘆自己的白發(fā),
年輕時(shí)候的滿頭青絲如今已是雪白一片。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/shiju/109546.htm