如果把詩(shī)中的“伊人”認(rèn)定為情人、戀人,那么,這首詩(shī)就是表現(xiàn)了抒情主人公對(duì)美好愛(ài)情的執(zhí)著追求和追求不得的惆悵心情。精神是可貴的,感情是真摯的',但結(jié)果是渺茫的,處境是可悲的。一起學(xué)習(xí)一下詩(shī)經(jīng)蒹葭原文帶拼音,詩(shī)經(jīng)蒹葭原文及翻譯,詩(shī)經(jīng)蒹葭全詩(shī)賞析吧!
jiān jiā
蒹 葭
jiān jiā cāng cāng ,bái lù wéi shūang
蒹 葭 蒼 蒼 , 白 露 為 霜。
sǔo wèi yī rén, zài shuǐ yī fāng
所 謂 伊 人,在 水 一 方。
sù huí cóng zhī ,dào zǔ qǐe cháng
溯 洄 從 之,道 阻 且 長(zhǎng);
sù yóu cóng zhī, wǎn zài shuǐ zhōng yāng
溯 游 從 之,宛 在 水 中 央。
jiān jiā qī qī ,bái lù wèi xī
蒹 葭 萋 萋,白 露 未 晞。
sǔo wèi yī rén zài shuǐ zhī méi
所 謂 伊 人, 在 水 之 湄。
sù húi cóng zhī ,dào zǔ qǐe jī
溯 洄 從 之,道 阻 且 躋;
sù yóu cóng zhī ,wǎn zài shuǐ zhōng chí
溯 游 從 之,宛 在 水 中 坻。
jiān jiā cǎi cǎi ,bái lù wèi yǐ
蒹 葭 采 采, 白 露 未 已,
sǔo wèi yī rén, zài shuǐ zhī sì
所 謂 伊 人, 在 水 之 涘。
sù húi cóng zhī, dào zǔ qǐe yòu
溯 洄 從 之,道 阻 且 右;
sù yóu cóng zhī ,wǎn zài shuǐ zhōng zhǐ
溯 游 從 之,宛 在 水 中 沚。

河邊蘆葦青蒼蒼,秋深露水結(jié)成霜。 意中之人在何處?就在河水那一方。
逆流而上去追尋,道路崎嶇又漫長(zhǎng)。順流而下去追尋,仿佛就在水中央。
河邊蘆葦密又繁,清晨露水未曾干。 意中之人在何處?就在河岸那一邊。
逆流而上去追尋,道路險(xiǎn)峻難攀登。順流而下去追尋,仿佛就在沙洲間。
河邊蘆葦密稠稠,早晨露水未全收。 意中之人在何處?就在水邊那一頭。
逆流而上去追尋,道路彎曲難走通。 順流而下去追尋,仿佛就在沙洲邊。

詩(shī)經(jīng)蒹葭全詩(shī)賞析
這首詩(shī)最有價(jià)值意義、最令人共鳴的東西,不是抒情主人公的追求和失落,而是他所創(chuàng)造的“在水一方”可望難即這一具有普遍意義的藝術(shù)意境。“在水一方”的結(jié)構(gòu)是:追尋者——河水——伊人。由于詩(shī)中的“伊人”沒(méi)有具體所指,而河水的意義又在于阻隔,所以凡世間一切因受阻而難以達(dá)到的種種追求,都可以在這里發(fā)生同構(gòu)共振和同情共鳴。為了自己心愛(ài)的人而上下求索,不管艱難險(xiǎn)阻,矢志不渝,這是一種可歌可泣的堅(jiān)貞和追求精神。那個(gè)“伊人”,其實(shí)也可以看作一種盡善盡美的境界,一種指向理想的超越。

【詩(shī)經(jīng)蒹葭帶拼音全文加詩(shī)意】相關(guān)文章:
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/shijing/1925204.htm