泰戈?duì)?1861-1941),是一位印度詩(shī)人、哲學(xué)家和反現(xiàn)代民族主義者,是第一位獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的亞洲人。

《不要不辭而別,我愛(ài)》
不要不辭而別,我愛(ài)。
我看望了一夜,現(xiàn)在我臉上睡意重重。
只恐我在睡中把你丟失了。
不要不辭而別,我愛(ài)。
我驚起伸出雙手去摸觸你,
我問(wèn)自己說(shuō):“這是一個(gè)夢(mèng)么?”
但愿我能用我的心系住你的雙足,緊抱在胸前!
不要不辭而別,我愛(ài)。
《假如我今生無(wú)緣遇到你》
假如我今生無(wú)緣遇到你,
就讓我永遠(yuǎn)感到恨不相逢
讓我念念不忘,
讓我在醒時(shí)夢(mèng)中都懷帶著這悲哀的苦痛。
當(dāng)我的日子在世界的鬧市中度過(guò),
我的雙手捧著每日的贏利的時(shí)候,
讓我永遠(yuǎn)覺(jué)得我是一無(wú)所獲——
讓我念念不忘,
讓我在醒時(shí)夢(mèng)中都懷帶著這悲哀的苦痛。
當(dāng)我坐在路邊疲乏喘息,
當(dāng)我在塵土中鋪設(shè)臥具,
讓我永遠(yuǎn)記著前面還有悠悠的長(zhǎng)路
讓我念念不忘,
讓我在醒時(shí)夢(mèng)中都懷帶著這悲哀的苦痛。
當(dāng)我的屋子裝飾好了、
蕭笛吹起、歡笑聲喧的時(shí)候,
讓我永遠(yuǎn)覺(jué)得我還沒(méi)有請(qǐng)你光臨
讓我念念不忘,
讓我在醒時(shí)夢(mèng)中都懷帶著這悲哀的苦痛。
《生如夏花》
我聽(tīng)見(jiàn)回聲,來(lái)自山谷和心間
以寂寞的鐮刀收割空曠的靈魂
不斷地重復(fù)決絕,又重復(fù)幸福
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/shige/473109.htm