母愛是稀釋在海水中的鹽,雖然看不見,但每一朵浪花都嘗到了母愛的味道。母愛是沉淀在我們骨骼中的鈣質,雖然摸不著,但母愛讓我們在成長中更堅強!
關于母愛英文詩歌篇一:
How did you find the energy, Mom
To do all the things you did,
To be teacher, nurse and counselor
To me, when I was a kid.
How did you do it all, Mom,
Be a chauffeur, cook and friend,
Yet find time to be a playmate,
I just can't comprehend.
I see now it was love, Mom
That made you come whenever I'd call,
Your inexhaustible love, Mom
And I thank you for it all.
媽媽,你的能量源于何處?
可以完成所有的事,
當一個老師,護士,和顧問。
在我還是一個孩子的時候。
媽媽,你是如何做到的。
當一個司機,廚師和朋友,
還要抽時間陪我玩耍。
曾經我不能理解,
現在我知道了,媽媽。
是愛讓你在我需要時來到我身邊,
是因為你對我無窮無盡的愛,
感謝你為我做的一切,媽媽。
關于母愛英文詩歌篇二:
Before Two Portraits of My Mother
兩幅母親肖像前
I love the beautiful young girl of this
portrait, my mother, painted years ago
when her forehead was white, and there was no
shadow in the dazzling Venetian glass
of her gaze. But this other likeness shows
the deep trenches across her forehead’s white
marble. The rose poem of her youth that
her marriage sang is far behind. Here is
my sadness: I compare these portraits, one
of a joy-radiant brow, the other care-
heavy: sunrise—and the thick coming on
of night. And yet how strange my ways appear,
for when I look at these faded lips my heart
smiles, but at the smiling girl my tears start.
—Emile Nelligan (1879-1941)
我深愛這名美麗少女的畫像,
她是我的'母親,繪制于多年前
當時她的前額白皙無瑕
如同威尼斯玻璃般閃亮,沒有一絲陰影 在她雙眸中。
但另一幅肖像顯出深深的紋痕布滿她皎白大理石般平滑的前額
她少女時的那 首玫瑰情詩
曾在她婚禮中被詠唱,如今已經遠去。
此時我心悲傷:比較這兩幅肖像
一幅顯得 神情愉悅,另一幅顯得心事重重
一幅如同朝陽初升
另一幅則如迎面而來的陰郁 黑夜。
然而我的反應卻顯得非比尋常
因為當我看著她失去光澤的雙唇,
我心發出微笑,但看著那名微笑的少女
我的淚竟開始涌出。
—艾米里·奈利根 (1879-1941)
關于母愛英文詩歌篇三:
Super Mom
Mom, you're a wonderful mother,
So gentle, yet so strong.
The many ways you show you care
Always make me feel I belong.
You're patient when I'm foolish;
You give guidance when I ask;
It seems you can do most anything;
You're the master of every task.
You're a dependable source of comfort;
You're my cushion when I fall.
You help in times of trouble;
You support me whenever I call.
I love you more than you know;
You have my total respect.
If I had my choice of mothers,
You'd be the one I'd select!
媽媽,你是世界上最偉大的母親,如此的溫柔,又如此的堅強。是你給我的種種呵護,讓我的心靈有了歸宿。你無所不能,我犯錯時你耐心糾正,我迷惑時你指引我方向。我比你想象的還要愛你,我的母親。
拓展閱讀:關于母愛的英文句子
A mother 's love never changes. 母愛永不移。
Nothing can replace a mother's love. 什麼都無法取代母愛。
Nothing approaches the love of a mother for her child. 沒有東西可以和母愛相比
There never was a woman like her. She was gentle as a dove and brave as a lioness... The memory of my mother and her teachings were,after all,the only capital I had to start life with,and on that capital I have made my way. ——Andrew Jackson從來沒有一個女人像她那樣。她很溫柔,像一只鴿子;她又很勇敢,像一頭母獅……畢竟,有關母親的記憶和她對我的教誨,是我人生起步的唯一資本,并奠定了我的人生之路。——安德魯·杰克遜
母愛是世間最偉大的力量。(米爾) Maternal love is the greatest force in the world. (Mir)
成功的時候,誰都是朋友。但只有母親———她是失敗時的伴侶。(鄭振鐸)When successful, who are friends. But only his mother --- she was a partner at the time of failure. (Zheng Zhenduo)
母愛是多么強烈、自私、狂熱地占據我們整個心靈的感情。(鄧肯)Motherly love is how strong, selfish and feverishly occupied mind the feelings of the whole. (Duncan)
世界上的一切光榮和驕傲,都來自母親。(高爾基)All the world of glory and pride from his mother. (Golgi)
人生最美的東西之一就是母愛,這是無私的愛,道德與之相形見拙。(日本)One of the most beautiful things in life is love, which is selfless love, morality pales beside them.
The heart of a mother is a deep abyss at the bottom of which you will always find forgiveness. -- Balzac
The most important thing a father can do for his children is to love their mother.
It seems to me that my mother was the most splendid woman I ever knew... I have met a lot of people knocking around the world since, but I have never met a more thoroughly refined woman than my mother. If I have amounted to anything, it will be due to her. -- Charles Chaplin
A mother is one through whom God whispers love to his little children. And, yes, sometimes that voice can rise above a whisper, but only because you're not listening.上帝通過母親向孩子們悄聲傳達他的愛。還有,對了,有時這聲音很響亮,只因你沒有傾聽才認為“愛”是在悄悄傳達。
A man loves his sweetheart the most, his wife the best, but his mother the longest.男人愛情人最癡,愛妻子最深,愛母親最久。
【關于母愛英文詩歌】相關文章:
2.英文詩歌 母愛
3.母愛的英文詩歌
4.關于母愛詩歌
5.關于母愛 詩歌
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/shige/1793310.htm
