詞是隋唐時興起的一種新的文學(xué)樣式。到了宋代,經(jīng)過長期不斷的發(fā)展,進入到詞的全盛時期。

《詩經(jīng)·關(guān)雎》
關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。 窈窕淑女,君子好逑。
參差荇菜,左右流之。 窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。 悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。
參差荇菜,左右采之。 窈窕淑女,琴瑟友之。
參差荇菜,左右毛之。 窈窕淑女,鐘鼓樂之。
這首傳說中中國最古老的情詩表達直接而樸實,沒有矯情的掩藏,沒有夸張的煽情,真實地反應(yīng)了男子追求美女不得輾轉(zhuǎn)反側(cè)的焦慮心態(tài)。原來憑其經(jīng)典地位,它的排名還可以更前的,只是尚未追到,何來深情。
春日偶成
作者:【程顥】 年代:【宋】
云淡風(fēng)輕過午天,傍花隨柳過前川.
時人不識余心樂,將謂偷閑學(xué)少年.
[注釋](1)偶成:偶然寫成.(2)傍:靠近.(3)時人:當(dāng)時的人.
[譯文]天空飄著淡淡的白云,春風(fēng)輕輕地佛著人面,時當(dāng)近午,我漫步于野花之間,隨著一行垂柳來到河邊.當(dāng)時的人不知我心里多么快樂,說我偷閑學(xué)那些到處游蕩的少年.
這是一首即景詩,描寫春天郊游的心情以及春天的景象,也是一首寫理趣的詩,作者用樸素的手法把柔和明麗的春光同作者自得其樂的心情融為一體.開頭兩句寫云淡風(fēng)輕、繁花垂柳,一片大自然的郁勃生機;第三句是詩意的轉(zhuǎn)折和推進,第四句更進一步說明自己并非學(xué)少年偷閑春游,它所要表達的是一種哲理,以及對自然及宇宙的認識.全詩表達了理學(xué)家追求平淡自然、不急不躁的修身養(yǎng)性的色彩和水到渠成的務(wù)實功夫,也表現(xiàn)了一種閑適恬靜的意境.風(fēng)格平易自然,語言淺近通俗.
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/shici/432265.htm