《為有》
作者:李商隱
為有云屏無(wú)限嬌,鳳城寒盡怕春宵。
無(wú)端嫁得金龜婿,辜負(fù)香衾事早朝。
【注解】:
1、云屏:以云母飾制的屏風(fēng)。
2、鳳城:京城。
3、衾:被子。
【韻譯】:
云母屏風(fēng)后,鎖著無(wú)限嬌媚的人兒;
京城寒冬已盡,我還害怕春宵難捱。
呵,為什么我嫁個(gè)佩戴金龜?shù)?夫婿?
辜負(fù)了錦衾香帳,為早朝將儂撇開。
【評(píng)析】:
這首詩(shī)是描寫宦家少婦閨怨的。首句點(diǎn)明官宦人家,云母屏風(fēng),人兒嬌媚;二句寫寒冬去盡,春風(fēng)送暖,氣候宜人,然而不得貪眠晏起;第三、四句,寫因?yàn)檎煞蛟诔瘍?nèi)為官,每日必須早起上朝,自己仍是孤零寂寥。無(wú)端嫁得金龜婿,語(yǔ)淺意深,春情春怨,和盤托出。這首詩(shī)與王昌齡的悔教夫婿覓封侯,李益的早知潮有信,嫁與弄潮兒都是異曲同工,八度和弦。
【《為有》詩(shī)詞鑒賞】相關(guān)文章:
2.李商隱:為有
4.李商隱《為有》
5.為有 李商隱
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/shici/2240518.htm