【原文】
人之初 性本善 性相近 習(xí)相遠(yuǎn)
茍不教 性乃遷 教之道 貴以專
【譯文】
人生下來(lái)的時(shí)候都是好的,只是由于后天的學(xué)習(xí)環(huán)境不一樣,性情也就有了好與壞的差別。如果從小不好好教育,善良的本性就會(huì)變壞。為了不使人變壞,最重要的方法就是要專心一致地去教育孩子。
【原文】
昔孟母 擇鄰處 子不學(xué) 斷機(jī)杼
竇燕山 有義方 教五子 名俱揚(yáng)
【譯文】
戰(zhàn)國(guó)時(shí),孟子的母親曾三次搬家,是為了使孟子有個(gè)好的學(xué)習(xí)環(huán)境。一次,孟子逃學(xué),孟母就割斷織布機(jī)上的布來(lái)教子。五代時(shí),燕山人竇禹鈞教育兒子很有方法,他五個(gè)孩子都很有成就,同時(shí)科舉成名。
【原文】
養(yǎng)不教 父之過(guò) 教不嚴(yán) 師之惰
子不學(xué) 非所宜 幼不學(xué) 老何為
【譯文】
僅僅是供養(yǎng)兒女吃穿,而不好好教育,是父親的過(guò)錯(cuò)。只是教育,但不嚴(yán)格要求就是做老師的懶惰了。小孩子不肯好好學(xué)習(xí),是很不應(yīng)該的。一個(gè)人倘若小時(shí)候不好好學(xué)習(xí),到老的時(shí)候既不懂做人的道理,又無(wú)知識(shí),能有什么用呢?
【原文】
玉不琢 不成器 人不學(xué) 不知義
為人子 方少時(shí) 親師友 習(xí)禮儀
【譯文】
玉不打磨雕刻,不會(huì)成為精美的器物;人若是不學(xué)習(xí),就不懂得禮儀,不能成才。做兒女的,從小時(shí)候就要親近老師和朋友,以便從他們那里學(xué)習(xí)到許多為人處事的禮節(jié)和知識(shí)。
【原文】
香九齡 能溫席 孝于親 所當(dāng)執(zhí)
融四歲 能讓梨 弟于長(zhǎng) 宜先知
【譯文】
東漢人黃香,九歲時(shí)就知道孝敬父親,替父親暖被窩。這是每個(gè)孝順父母的人都應(yīng)該效仿和實(shí)行的。漢代的孔融四歲時(shí),就知道把大的梨讓給哥哥吃,這種尊敬和友愛兄長(zhǎng)的道理,是每個(gè)人從小就應(yīng)該知道的。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/sanzijing/432639.htm