詠雪對照翻譯:
謝太傅寒雪日內集,與兒女講論文義。
一個寒冷的雪天,謝太傅把家人聚會在一起,跟子侄輩的人談詩論文。
俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”
忽然間,雪下得緊了,太傅高興地說:“這紛紛揚揚的大雪像什么呢?”
兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬?!?/p>
他哥哥的.長子胡兒說:“跟把鹽撒在空中差不多?!?/p>
兄女曰:“未若柳絮因風起?!惫笮?。
他哥哥的女兒道韞說:“不如比作風把柳絮吹得滿天飛舞?!碧蹈吲d得笑了起來。
即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。
道韞是太傅大哥謝無奕的女兒、左將軍王凝之的妻子。
【初中課文詠雪的原文翻譯】相關文章:
1.詠雪課文翻譯
2.原文及翻譯詠雪
3.《詠雪》課文翻譯
7.狼課文原文翻譯
8.高中課文原文翻譯
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/qita/1881548.htm