《陳太丘與友期行》閱讀答案及翻譯

(一)
陳大丘與友期①行,期日中。過中不至,太丘舍去。去后乃至。元方②時年七歲,門外戲??蛦栐剑?ldquo;尊君在不?”答曰:“待君久,不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!與人期行,相委而去。”元方曰:“君與家君期日中,日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮。”友人慚,下車引之,元方入門不顧。
導(dǎo)讀:陳元方雖年小,對“無信”“無禮”的人正色批評,令人敬畏。有其子必有其父,從元方的年幼不凡可以看到陳太丘的為人和修養(yǎng)。
注釋 :①期:約定時間。②元方:陳太丘的兒子,字元方,名紀。
閱讀題:
一、解釋加點的詞
1.太丘舍去( ) 2.尊君在不( )3.下車引之( ) 4.元方入門不顧( )
二、翻譯
非人哉!與人期行,相委而去。
三、寫出下列句中省略的內(nèi)容
過中不至:______
去后乃至:________
四、閱讀上文后,你明白了一些什么道理?
參考答案:
一、1.放棄 2.同“否” 3.拉 4.不回頭
二、真不是人哪!和別人約好一起走,把別人丟下就走了。
三、那朋友 太丘 那朋友
四、為人要言而有信,不講信用自食苦果。
陳太丘與友期行翻譯:
陳太丘與朋友約好時間一同出門,約定的時間是中午。過了中午,那個朋友沒有到,太丘不等他就走了。太丘走了以后那朋友才來。陳太丘的長子陳元方當(dāng)時七歲,正在門外戲耍。那朋友問元方:“你爸爸在家嗎?”回答說:“等你很長時間,你不來,已離開了。”那朋友便生氣地說:“真不是人哪!和別人約好一起走,把別人丟下就走了。”元方說:“您和我爸爸約定的是日中,日中您不到,則是沒有信用;當(dāng)著別人的兒子罵他的父親,則是沒有禮貌。”友人慚愧,走下車來拉他,以示親近,元方走進家門頭也不回。
(二)
閱讀下面文言文選段,完成28~32題(12分)
陳太丘與友期行,期日中,過中不至,太丘舍去,去后乃至。
元方時年七歲,門外戲。客問元方:“尊君在不?”答目:“待君久不至,已去。”友人便怒:“非人哉!與人期行,相委而去。”元方日“君與家君待日中。日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮。”
友人慚,下車引之,元方入門不顧。
28.解釋下列加點詞語在文中的意思。(4分)
(1)與友期行( ) (2)去后乃至( )
(3)相委而去( ) (4)下車引文( )
29.“君”“尊君”“家君”的稱謂有何不同?(3分)
君:
尊君:
家君:
30.“友人慚”的原因是什么?(可用原文語句回答)(1分)
31.通過讀文可知元方是個怎樣的孩子?你如何評價元方的“入門不顧”?(2分)
32.學(xué)習(xí)本文,你明白了怎樣的道理?(2分)
答案:
28.(4分)(1)約定 (2)才 (3)丟下、舍棄 (4)拉
29.(3分)君:對對方的敬稱
尊君:對別人父親的一種尊稱。
家君:對人稱自己的父親,謙詞。
30.(1分)“日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮。”或:言而無信,待人無禮。
31.(2分)聰明、機智的孩子。評價略,言之有理即可。
32.(2分)為人處理,待人接物要講究誠信、禮貌,只有這樣才會得到別人的尊重。(言之有理即可,答案不求統(tǒng)一)
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/qita/1770195.htm