導語:以下是小編整理的外國經典愛情詩,希望大家喜歡!
《獵物》
(俄)安娜·阿赫瑪托娃
一陣風寒過后 我
隨意地在爐火邊取暖
我沒有守護好自己的心
竟然有人把它偷走
新年的氛圍如此繁華
新春的玫瑰如此潤艷
可在我的心中 已聽不到
蜻蜓般的震顫
哎,我猜到那個小偷不難
看眼睛我就能把他認出
只是我擔心 很快很快
他會親自歸還自己的獵物
《相逢》
(挪威)魯道夫·尼里森
當你在約定的角落出現
我的靈魂中留下如此的印象:
你從陽光的激流中走來 仿佛
夏天也牽著你的手行進
仿佛 在那些你將路過的地方
狹窄的街道都扇動著翅膀
甚至路邊的樺樹們
都踮起腳欠著身向你靠近
甚至微風攜來的不是煙
不是塵,而是夏天遙遠的氣息
仿佛你走過草地的金黃
花朵也突然向你散發芬芳
汽車的笛聲 電車的鳴叫
瞬間化為音樂
仿佛整個世界都傾慕你
青春也熱情把你贊譽
《如果……》
(羅馬尼亞)米哈依爾·艾米涅斯庫
如果窗下的白楊
用枝條叩擊著玻璃——
就仿佛你的腳步重新
悄無聲息地回到家里
如果星辰的光芒
能照徹湖泊的底層——
我會覺得,寧靜重新
占據了我的心靈
如果繞過一片烏云
是為了月光重新閃現——
就仿佛回憶把你贈給我
直到永遠 永遠
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/qingshi/447184.htm