引導(dǎo)語(yǔ):愛(ài)就把你的手給我,我會(huì)一直牽著你,直到生命的盡頭;愛(ài)我,就把你的心給我,我會(huì)把它和我的心放在一起,直到我的心臟停止跳動(dòng);下面是世界著名經(jīng)典的精選愛(ài)情詩(shī),歡迎大家閱讀!

(印度)泰戈?duì)枺何倚枰悖恍枰?/strong>
我需要你,只需要你──
讓我的心不停地重述這句話。
日夜引誘我的種種欲念,
都是透頂?shù)脑p偽與空虛。
就像黑夜隱藏在祈求光明的朦朧里,
在我潛意識(shí)的深處也響出呼聲──
我需要你,只需要你。
正如風(fēng)暴用全力來(lái)沖擊平靜,
卻尋求終止于平靜,
我的反抗沖擊著你的愛(ài),
而它的呼聲也還是──
我需要你,只需要你。
冰心 譯
(愛(ài)爾蘭)葉芝:當(dāng)你老了
當(dāng)你老了,頭白了,睡意昏沉,
爐火旁打盹,請(qǐng)取下這部詩(shī)歌,
慢慢讀,回想你過(guò)去眼神的柔和,
回想它們昔日濃重的陰影;
多少人愛(ài)你青春歡暢的時(shí)辰,
愛(ài)慕你的美麗,假意或真心,
只有一個(gè)人愛(ài)你那朝圣者的靈魂,
愛(ài)你衰老了的臉上痛苦的皺紋;
垂下頭來(lái),在紅光閃耀的爐子旁,
凄然地輕輕訴說(shuō)那愛(ài)情的消逝,
在頭頂?shù)纳缴纤従忰庵阶樱?/p>
在一群星星中間隱藏著臉龐。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/qingshi/424557.htm