別滁
(宋 歐陽修)
花光濃爛柳輕明,酌酒花前送我行。
我亦且如常日醉,莫叫弦管作離聲。
①詩的前兩句對(duì)餞別場(chǎng)景作了怎樣的描繪?氣氛怎樣?
答:詩人以輕快的筆調(diào)描繪了春光的明媚、春花的爛漫、柳絲的輕揚(yáng),一句話,是一個(gè)看不出有半點(diǎn)離愁別緒的餞別場(chǎng)景。氣氛明快而熱烈。
②怎樣理解第三句中的“且”字,它透露了詩人怎樣的感情?
答: 且,是暫且、姑且的意思。一個(gè)“且”字,寫出了詩人與眾賓客開懷暢飲的表面上的歡悅,而透露出來則是被表面上的坦然平靜掩飾著的內(nèi)心里的極不平靜。
二:?jiǎn)栴}及答案
3、這是一首以“餞別”為主題的詩歌,你認(rèn)為詩人在這離別酒宴上的心情如何?請(qǐng)結(jié)合詩歌的具體內(nèi)容回答。(5分)
4、人們是在什么樣的自然環(huán)境下為詩人餞行的呢?你認(rèn)為詩歌里有關(guān)餞行環(huán)境的描寫與詩人表達(dá)出來的主觀情感和諧嗎?簡(jiǎn)述你的理由。(6分)
參考答案:
3.(5分)詩人是強(qiáng)為歡顏,內(nèi)心傷痛的。一個(gè)“且”字就透露出詩人那時(shí)那地的內(nèi)心世界,最好的一句“莫叫弦管作離聲”就更明確的表明了詩人的心態(tài)——周圍的管弦樂隊(duì)演奏的離別曲子,將要打破詩人自控防線,迫使詩人失態(tài)流露真情了,所以詩人帶著懇切的請(qǐng)求:“莫叫弦管作離聲”。(意思對(duì)即可)
4. (6分)陽光明媚、花開濃艷、綠柳在清風(fēng)中輕輕飄擺,就在這樣的時(shí)節(jié)就在這樣的環(huán)境為詩人餞行的。和諧的。這叫做以“樂景寫哀情”,實(shí)質(zhì)上是一種反襯手法的運(yùn)用。(意思對(duì)即可)
注釋
①別 滁 :歐陽修 于1045年8月貶為滁州(州治在今安徽滁縣)知州,1048年改任揚(yáng)州知州。這首詩是他離開滁州時(shí)所寫的
②濃爛:形容鮮花燦爛。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/ouyangxiu/510880.htm