女士們先生們,下午好!
開了兩天會,終于談到了文學(xué)。上個月,我因為胃出血住進了醫(yī)院,出院以后身體虛弱,本來想跟有關(guān)方面打個招呼,在家養(yǎng)病,不來參加這個會議。但我妻子說:既然已經(jīng)答應(yīng)了別人,就應(yīng)該信守承諾,盡管你一爬樓梯就冒虛汗,但我建議你還是要去。你若不去,對會議主辦方很不尊重。聽妻子話,我來了。我臨出門的時候,妻子對我說:聽說德國的高壓鍋特別好,你買一個帶回來。我這才明白她讓我來的真正目的是讓我來買鍋。我前天上午已經(jīng)完成了任務(wù),買了個高壓鍋在床頭放著。
這次來呢,我還知道德國某些媒體給我背上了一個黑鍋——非常抱歉,可能給同傳翻譯的女士增加了困難,中國人將強加于自己的不實之詞稱為‘背黑鍋’——中國有一些小報經(jīng)常這樣干,經(jīng)常造我的謠言。我沒想到像德國這樣號稱嚴謹?shù)膰业拿襟w也會這么干。由此我也明白,全世界的新聞媒體都差不多。
這次我來法蘭克福,收獲很大,買回了一個銀光閃閃的高壓鍋,同時卸下了一個黑鍋。我是山東人,山東人大男子主義,如果一個男人聽老婆的話會被人瞧不起的,我這次來才體會到老婆的話一定要聽。我如果不來,第一買不回高壓鍋,第二我的黑鍋就要背到底了。我老婆的話體現(xiàn)了兩個很寶貴的原則,一個是要履行承諾,答應(yīng)了別人一定要做到;第二個就是別人好的東西我們要拿過來。德國的鍋好,我們就買德國的鍋。我老婆的這兩點寶貴品質(zhì)值得很多人學(xué)習(xí)。
前天晚上我給她發(fā)了個短信,把我這次的行動做了匯報。她給我回短信:再買一個高壓鍋。兩個高壓鍋太沉了!我就給她撒了一個謊:德國海關(guān)規(guī)定每個人只能買一個高壓鍋。假如我們的德國朋友不反對,不怕中國人把德國的高壓鍋買得漲價的話,我回去會利用我在中國的影響,寫文章宣傳德國鍋的好處,讓全中國的家庭主婦都讓她們的丈夫來買鍋。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/moyan/344170.htm