《過故人莊》
.[唐].孟浩然.
故人具雞黍,邀我至田家。
綠樹村邊合,青山郭外斜。
開軒面場圃,把酒話桑麻。
待到重陽日,還來就菊花。
【題解】
詩篇名。唐代孟浩然作。這首詩寫作者應邀赴故人莊園作客飲酒之趣。歷來被認為是唐代田園詩中的上品佳作。以往分析重在體味其田園情趣,然以田園詩之發軔者陶潛詩觀之,篇篇有酒,其詩中淳樸淡遠的自然之趣與芬芳飄逸的醇美酒趣融合為一。孟浩然的田園詩,直承陶潛。原詩如下:“故人具雞黍,邀我至田家。綠樹村邊合,青山郭外斜。開筵面場圃,把酒話桑麻。待到重陽日,還來就菊花。”
【注釋】
[1]《過故人莊》作于作者隱居襄陽鹿門山時期。過,訪問。故人,老朋友。本詩寫詩人到老朋友的山莊拜訪的情景,是盛唐田園詩代表作之一。
[2]具雞黍:備辦雞和黃米飯,指田家(農家)待客的豐盛飯菜。
[3]“綠樹”二句:寫村莊四周綠樹稠密連成一片,青山如屏障斜立在村郭外面。合,四面環繞。郭,外城,此處指村郭。
[4]軒:窗。場圃:場院和菜圃。話桑麻:指談說農事。
[5]重陽:即農歷九月九日。重陽前后,菊花開放。就菊花:來觀賞菊花。就,靠近。
【翻譯】
老朋友準備好了飯菜,
邀我作客田家。
只見碧綠的樹葉將村莊環抱,
遠處有一脈青山在村郭外橫斜。
打開窗戶,坐席直對場圃,
舉杯飲酒,閑話農事桑麻。
待到明年重陽之時,
我還要再來一醉美酒菊花。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/menghaoran/734410.htm