引導(dǎo)語:《書憤》是南宋詩人陸游創(chuàng)作的五首七言律詩,其中第一首是作者的經(jīng)典作品之一,那么其中有哪些典故呢?是什么意思呢?下面是小編收集的相關(guān)的知識信息,歡迎大家閱讀了解。
陸游《書憤》的典故:
樓船夜雪瓜洲渡,鐵馬秋風(fēng)大散關(guān):
這是追述25年前的兩次抗金勝仗。宋高宗紹興三十一年(1161)冬金主完顏亮率大軍南下,企圖從瓜州渡江南下攻建康(今南京),被宋軍擊退。第二年,宋將吳璘從西北前線出擊,收復(fù)了大散關(guān)。樓船,高大的戰(zhàn)船。瓜州,在今江蘇邗江南大運(yùn)河入長江處,為江防要地。鐵馬,配有鐵甲的戰(zhàn)馬。大散關(guān),在今陜西寶雞西南,是軍事重地。
塞上長城:南朝宋時(shí)名將檀道濟(jì)。
“塞上長城”是用南朝宋文帝冤殺大將檀道濟(jì),檀在死前怒斥“乃壞汝萬里長城”的典故。這里作者用作自比,現(xiàn)比喻收邊御敵的將領(lǐng)。
出師一表:指諸葛亮在蜀漢建興五年(227)三月出兵伐魏前所作《出師表》
書憤五首·其一(早歲那知世事艱)
朝代:宋代
作者:陸游
原文:
早歲那知世事艱,中原北望氣如山。
樓船夜雪瓜洲渡,鐵馬秋風(fēng)大散關(guān)。
塞上長城空自許,鏡中衰鬢已先斑。
出師一表真名世,千載誰堪伯仲間!
譯文
年輕時(shí)哪里知道世事艱難,
北望被金人侵占的中原氣概有如高山。
贊賞劉锜等曾乘著高大的戰(zhàn)艦在雪夜里大破金兵于瓜州渡口,
吳璘等也曾騎著披甲的戰(zhàn)馬在秋風(fēng)中大敗金兵于大散關(guān)。
我白白地自認(rèn)為是邊防上的長城,
對鏡照看衰老的頭發(fā)早已花白。
《出師表》這篇文章真是舉世聞名,
千載以來誰能與諸葛亮相比!
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/luyou/292700.htm