《段太尉逸事?tīng)睢肥翘拼?a href="/wenxue/">文學(xué)家柳宗元的一篇敘事嚴(yán)謹(jǐn)、寫(xiě)人生動(dòng)的傳記文。作者選取段太尉一生中勇服朔方將領(lǐng)郭晞、仁愧焦令諶、節(jié)顯治事堂三件逸事,多側(cè)面地表現(xiàn)了人物外柔內(nèi)剛、勇毅見(jiàn)于平易的個(gè)性特征,刻畫(huà)了一位封建時(shí)代正直官吏的形象。全文不著一句議論,純用冷靜從容的寫(xiě)實(shí)手法,在客觀的敘述中隱含著深沉的歌頌之情。
[原文]
太尉始為涇州刺史時(shí),汾陽(yáng)王以副元帥居蒲。王子晞為尚書(shū),領(lǐng)行營(yíng)節(jié)度使,寓軍邠州,縱士卒無(wú)賴(lài)。邠人偷嗜暴惡者,率以貨竄名軍伍中,則肆志,吏不得問(wèn)。日群行丐取于市,不嗛,輒奮擊折人手足,椎釜鬲甕盎盈道上,祖臂徐去,至撞殺孕婦人。邠寧節(jié)度使白孝德以王故,戚不敢言。
太尉自州以狀白府,愿計(jì)事。至則曰:“天子以生人付公理,公見(jiàn)人被暴害,因恬然;且大亂,若何?”孝德曰:“愿奉教。”太尉曰:“某為涇州,甚適,少事。今不忍人無(wú)冠暴死,以亂天子邊事,公誠(chéng)以都虞候命某者,能為公已亂,使公之人不得害。”孝德曰:“幸甚!”如太尉請(qǐng)。
[譯文]
太尉剛?cè)螞苤荽淌窌r(shí),汾陽(yáng)王郭子儀以副元帥的身份住在蒲州。郭子儀第三于郭晞任尚書(shū),代理郭子儀軍營(yíng)統(tǒng)領(lǐng),駐軍邠州,放縱其士卒橫行不法。邠地懶惰、貪婪、兇殘、邪惡之人,大都用財(cái)物賄賂,把自己的名字混進(jìn)軍隊(duì)里,就可以胡作非為。官吏不能干涉。他們每天成群結(jié)隊(duì)在市場(chǎng)上勒索,不能滿(mǎn)足,就奮力打斷人家的手足,砸碎鍋、鼎、壇子、瓦盆,把它丟滿(mǎn)路上,袒露著臂膀揚(yáng)長(zhǎng)而去,甚至撞死孕婦。邠寧節(jié)度使白孝德因?yàn)榉陉?yáng)王郭子儀的緣故,憂慮不敢說(shuō)。
太尉從涇州把有關(guān)情況稟告邠寧節(jié)度使衙門(mén),希望能商議此事.到了節(jié)度使衙門(mén)就對(duì)白孝德說(shuō):“皇上把老百姓交給您治理,您看見(jiàn)老百姓被暴徒傷害,依然安閑自在,如果引起大亂,怎么辦?”白孝德說(shuō):“愿聽(tīng)從您的指教。”太尉說(shuō):“我任涇州刺史之職,很清閑,事不多。現(xiàn)在不忍心老百姓沒(méi)有敵人侵?jǐn)_而遭殺害,以亂天子邊地安危之事。您若任命我擔(dān)任都虞候,我能替您制止騷亂,使您的百姓不受侵害。”白孝德說(shuō):“很好。”就按太尉的請(qǐng)求任命他為都虞候。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/liuzongyuan/357173.htm