這首詞關(guān)于他鄉(xiāng)做客嘆老悲秋中的主題,在詩人所在的時代是非常有意義的。表達(dá)了作者常年宦游在外,感嘆漂泊的生涯和思念情人的心情。
八聲甘州·對瀟瀟暮雨灑江天
對瀟瀟暮雨灑江天,一番洗清秋。漸霜風(fēng)凄緊,關(guān)河冷落,殘照當(dāng)樓。是處紅衰翠減,苒苒物華休。唯有長江水,無語東流。
不忍登高臨遠(yuǎn),望故鄉(xiāng)渺邈,歸思難收。嘆年來蹤跡,何事苦淹留?想佳人,妝樓颙望,誤幾回、天際識歸舟。爭知我,倚欄桿處,正恁凝愁!
【注釋】
一番洗清秋:一番風(fēng)雨,洗出一個凄清的秋天。
霜風(fēng)凄緊:秋風(fēng)凄涼緊迫。霜風(fēng),秋風(fēng)。
是處紅衰翠減:到處花草凋零。是處,處處。紅,翠,指代花草樹木。
渺邈:遙遠(yuǎn)。
淹留:久留。
颙望:抬頭遠(yuǎn)望。
誤幾回、天際識歸舟:多少次錯把遠(yuǎn)處駛來的船當(dāng)作心上人回家的船。
爭:怎。
【背景】
柳永出身士族家庭,從小接受儒家思想,有求仕用世之志。因天性浪漫和有音樂才能,適逢北宋安定統(tǒng)一,城市繁華,首都歌樓妓館林林總總被流行歌曲吸引,樂與伶工、歌妓為伍,初入世竟因譜寫俗曲歌詞,遭致當(dāng)權(quán)者挫辱而不得伸其志。他于是浪跡天涯,用詞抒寫羈旅之志和懷才不遇的痛苦憤懣。《八聲甘州》即此類詞的代表作。被蘇軾稱贊其佳句為“不減唐人高處”。
【賞析】
開頭兩句寫雨后江天,澄澈如洗。一個“對”字,已寫出登臨縱目、望極天涯的境界。當(dāng)時,天色已晚,暮雨瀟瀟,灑遍江天,千里無垠。其中“雨”字,“灑”字,和“洗”字,三個上聲,循聲高誦,定覺素秋清爽,無與倫比。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/liuyong/311957.htm