無題 其三
颯颯東風細雨來,芙蓉塘外有輕雷。
金蟾嚙鎖燒香入,玉虎牽絲汲井回。
賈氏窺簾韓掾少,宓妃留枕魏王才。
春心莫共花爭發(fā),一寸相思一寸灰!
詩文解釋:
颯颯東風送來蒙蒙細雨,荷花塘外傳來陣陣輕雷聲。打開金蟾咬鎖的香爐放入香料,轉(zhuǎn)動玉虎牽動井繩汲水回屋。賈氏隔簾偷看少年美貌的韓壽,宓妃愛慕曹植的才華留枕寄情。相思之情切莫與春花爭榮競發(fā),一寸寸相思都化成了灰燼。
詞語解釋:
颯颯:風聲。
芙蓉:荷花。
絲:井繩。
少:年少。
韻譯:
東風颯颯,陣陣細雨隨風飄散紛飛,荷花塘外的那邊,傳來了聲聲輕雷。
有鎖紐的金蟾香爐,香煙繚繞飄逸,狀似玉虎的轆轤,牽引繩索汲井水。
賈女隔簾窺韓壽,是愛他年輕貌美,魏王夢見甄氏留枕,賦詩比作宓妃。
呵,我這顆心不再與春花一同萌發(fā);免得使我寸寸相思,都化成了煙灰。
評析:
這首詩描寫了一位深閨中追求愛情的女子失望的痛苦。女主人公愁懷不展,百無聊賴,不由得沉重得悲嘆。全詩含蓄深婉,反復詠嘆,震憾人心,動人心弦。
這也是艷情詩,是回憶前情的。詩寫一位閉鎖深閨的女子追求愛情而失望的痛苦。開首從眼前景致說起,再以物為喻;金蟾雖堅香煙可入;井水雖深,轆轤可汲,我豈無隙可乘?接著用賈氏窺簾,幸而緣合,宓妃留枕,終屬夢想的典故,說明相聚皆成幻夢,歸結(jié)出莫再相思,以免自討苦吃的意念,創(chuàng)出了“一寸相思一寸灰”的奇句。
全詩善于運用比喻、典故和強烈對照的手法,把抽象的幽思和愛情形象化,顯示了美好愛情的被毀滅,使詩歌具有一種動人心弦的悲劇美。
李氏的愛情詩寫得最佳的全是寫失意的愛情。這大概與他沉淪的身世遭遇有關(guān)。
自身失意的際遇,使其對青年男女失意的愛情有特別的體驗。而在詩歌創(chuàng)作中有可能融入自己身世的感受。象這二首在蓬山遠隔,相思成灰的感慨中,難道沒有他仕途遭折的感觸?
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/lishangyin/379191.htm