前人對李商隱的為人和詩作有不少誤解,尤其是他的愛情詩直到現(xiàn)代仍受到很嚴(yán)重的歪曲.孟子曰:"頌其詩讀其書,不知其人,可乎 是以論其世也."(《孟子·萬章下》)知人論世是理解李商隱愛情詩最有效可靠的方法.
李商隱在中晚唐時代是一位生活比較嚴(yán)肅的詩人.他的有些《無題》詩看起來是寫愛情,實際上是遠(yuǎn)紹屈原楚辭以香花美人來抒發(fā)懷才不遇之情.關(guān)于這些方面,清人馮浩《玉溪生詩集箋注》已有較好的論述.我想從另一個角度,即詩人生活的歷史文化背景,以及他確實可靠的愛情婚姻經(jīng)歷來談其愛情詩的崇高思想和審美價值.
我在《煌煌唐韻·前言》中說過:"唐代文人的真率與唐代社會的較為開放有密切關(guān)系.唐代幾乎無文字獄,文禁不嚴(yán),文人思想自由,從而導(dǎo)致文士精神世界的開放,很少忌諱.唐明皇和楊貴妃的風(fēng)流故事,人們想怎樣寫就怎樣寫,可以為之一掬同情之淚,也可以對之揶揄嘲諷,甚至嚴(yán)辭抨擊.致使南宋洪邁在《容齋隨筆》中大發(fā)感慨,說唐人敢于對本朝先世宮禁嬖昵之事,直辭詠寄,而'上之人亦不以為罪'.相比之下他所處的時代,'今之詩人,不敢爾也.'"①白居易的《長恨歌》以一種圓暢流麗的筆調(diào)歌頌了唐明皇與楊貴妃生死不渝的愛情,但李商隱卻不是這樣看.他的《馬嵬》詩云:"如何四紀(jì)為天子,不及盧家有莫愁",義正辭嚴(yán)地批判了唐明皇.馬嵬兵變發(fā)生后,唐明皇為了保全自己下令將楊貴妃勒死于佛堂,以求平息眾怒.回想天寶十年七月七日,帝妃在長生殿盟誓愿生生世世為夫妻,而嘲笑牛郎與織女一年才得一次相見.然而,樂極生悲,"此日六軍同駐馬,當(dāng)時七夕笑牽牛",唐明皇背叛了盟誓,帝妃之愛成了殘酷官廷斗爭的犧牲品.李商隱的批判是大膽的,他的愛情觀也是很嚴(yán)肅的.
白居易《長恨歌》贊美帝妃愛情,李商隱《馬嵬》詩批判唐明皇背叛愛情盟誓,可見唐代的文人是多么自由,他們完全可以獨立自由地抒寫他們想寫的東西.《唐才子傳》卷七李遠(yuǎn)傳載,晚唐詩人李遠(yuǎn)在任江州刺史時覓得楊貴妃襪一雙,常拿出來與朋友玩賞.一次,李群玉來訪,話及他自己所作《題二妃廟》詩,"動朝云暮雨之興",而李遠(yuǎn)則稱"仆自獲凌波片玉,軟輕香窄,每一見,未嘗不在馬嵬坡下也".說著說著,二人大笑起來,各有詩賦其事.北宋劉斧所著《青瑣高議前集》卷六記錄了二李的趣事和賦詩,詩均為七律,無非寫些香艷羅澤,茲錄李群玉《李遠(yuǎn)獲貴妃襪》詩后四句,一見一斑.詩云:"常束凝穌迷圣主,應(yīng)隨玉步浴溫湯.如今落在吾兄手,無限幽情付李郎".這樣的詩表現(xiàn)出詩人罕見的放蕩,也表現(xiàn)了罕見的坦率大膽.清人編《全唐詩》不收錄這樣的詩,大概是因為編選者認(rèn)為這樣的詩對唐明皇和楊貴妃太無禮了.曾是上海三十年代的現(xiàn)代派小說家施蟄存先生在其晚年所著《唐詩百話·李群玉》一節(jié)中認(rèn)為這兩首詩已失佚了,顯然是沒有細(xì)檢文獻(xiàn),但他認(rèn)為"兩個詩人的色情狂故事,都可以用弗羅伊德的性心理分析方法來解釋"②.他以為李遠(yuǎn)等是品行端正的人,夢見娥皇,女英二妃,寄情于楊貴妃襪子,便是潛意識的流露.不過,我們還可推進(jìn)一步探討.為何這種在其它時代為社會所不容許的思想行為,偏偏在李商隱生活的晚唐可以無顧忌的表現(xiàn)出來呢
中晚唐文人的風(fēng)流放誕行為,從杜牧,溫庭筠的縱情聲色,李遠(yuǎn),李群玉的抒寫綺思艷想,到當(dāng)時元稹《鶯鶯傳》,白行簡《李娃傳》,托名牛僧孺《周秦行紀(jì)》等小說的流行甚或引起特別重視,首先證明了洪邁所說唐代統(tǒng)治者對文人的寬容,說明了文人創(chuàng)作的自由.其次,文人生活在歌舞詩酒盛行的社會里,詩文反映文士風(fēng)流放誕情狀就很普遍.杜牧《遣懷》詩追悔在揚州的風(fēng)流生涯云:"落魄江湖載酒行,楚腰纖細(xì)掌中輕.十年一覺揚州夢,贏得青樓薄幸名."《舊唐書·穆宗紀(jì)》長慶二年二月載,給事中丁公著說:"國家自天寶已后,秉大權(quán)者,優(yōu)雜肆居公吏之間,曾無愧恥."這是一種時代風(fēng)氣.最后,植根于中晚唐社會的文人風(fēng)流放誕行為,顯示了當(dāng)時文人頗為奇特的文化心態(tài).如果一言以蔽之,曰:思有邪.那不免是失之偏頗的道學(xué)腐論.其中情形頗為復(fù)雜,有的懷才不遇借醇酒美人以遣情,有的遠(yuǎn)紹屈宋以抒發(fā)香花美人之志,有的放曠任情實際上藐視了封建帝王的尊嚴(yán).李商隱生活在這樣的歷史文化氛圍里,雖然前人對他的愛請詩產(chǎn)生過許多誤解,但若知人論世,我則認(rèn)為他的愛情詩在當(dāng)是不僅是豐富多采的,而且也是比較嚴(yán)肅的.
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/lishangyin/366076.htm