引導語:他的詩長于律、絕,富于文采,風格色彩濃麗,多用典,意旨比較隱晦,以《無題》組詩最為著名。有《李義山詩集》。下面來欣賞下李商隱的春雨。
李商隱《春雨》全文如下:
悵臥新春白袷衣,白門寥落意多違。
紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨自歸。
遠路應悲春晼晚,殘霄猶得夢依稀。
玉珰緘札何由達,萬里云羅一雁飛。
一聽到李商隱,大家立馬警覺到“無題”二字,不好懂啊。這首倒是有“題”,讀來感覺如何?估計有些地方還是得猜。但把這首詩的主題解作“夜雨懷人”是不會錯的。
咱們是先“骨頭里挑雞蛋”?還是先領略這首詩的妙處?就先“挑雞蛋”吧:
“骨頭里挑雞蛋”人人都會的,呵呵,這不有人高興得眼眉都挽起來了:“詩里兩個“白”字重復了!”今人讀律詩,認為“重字”是硬傷。不過“重字”之間若其含義或用法迥異,則不算“重字”。而這里正是如此:白袷衣之“白”指的是顏色,而“白門”二字卻不可分,乃南京市的代稱,地名是也。網上見有解“白門”為男女二人約會之地,與詩中“紅樓”相比類,大誤,介豈不無端將之誣為“硬傷”?再仔細一看,啊,還有兩個“春”字也重復了,這兩個春字的用法可是一樣的,咋辦?沒辦法,李商隱名氣太大啊,所以今人就說了:“唐人寫律詩不大在乎重字的。”那為啥咱們現代人卻這么在乎涅?個見:只要詩里的劇情需要,重字又有啥大不了的?
那別處還有雞蛋可挑嗎?有。請看頷聯
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/lishangyin/292298.htm