《流鶯》是唐代詩(shī)人李商隱的作品。此詩(shī)是作者托物寓懷的詩(shī)篇,借流鶯自喻,寄托身世之感,抒寫自己仕途窮困,漂泊無(wú)定所,懷才不遇知音,心意無(wú)人理解,乃苦悶之詞。

流鶯
流鶯漂蕩復(fù)參差,度陌臨流不自持。
巧囀豈能無(wú)本意?良辰未必有佳期。
風(fēng)朝露夜陰晴里,萬(wàn)戶千門開閉時(shí)。
曾苦傷春不忍聽,鳳城何處有花枝。
【注釋】
?、帕鼹L:指漂蕩流轉(zhuǎn)、無(wú)所棲居的黃鶯。
?、茀⒉睿簠⒉?,本是形容鳥兒飛翔時(shí)翅膀張斂振落的樣子,這里用如動(dòng)詞,猶張翅飛翔。
⑶不自持:不能自主,無(wú)法控制自己。
?、葒?zhuàn):鳥宛轉(zhuǎn)地鳴叫。
?、杉哑冢好篮玫臅r(shí)光。南朝齊謝朓《晚登三山還望京邑》詩(shī):“佳期悵何許,淚下如流霰。”
⑹“風(fēng)朝”二句:《漢書·郊祀志》:“作建章宮,度為千門萬(wàn)戶。”《漢書·東方朔傳》:“起建章宮,左鳳闕,右神明,號(hào)千門萬(wàn)戶。”此聯(lián)寫京華鶯聲,無(wú)論風(fēng)露陰晴、門戶開閉,皆漂蕩啼囀不已。
⑺不忍:一作“不思”。
?、跳P城:此借指京城長(zhǎng)安。馮注引趙次公注杜詩(shī):“弄玉吹簫,鳳降其城,因號(hào)丹鳳城。其后曰京師之盛曰鳳城”?;ㄖΓ褐噶鼹L棲息之所。此句言鳳城雖有花枝,而流鶯難以借寓,故有傷春之苦吟,而令人不忍卒聽。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/lishangyin/263134.htm