《夜雨寄北》是晚唐詩人李商隱身居異鄉(xiāng)巴蜀,寫給遠(yuǎn)在長安的妻子(或友人)的一首抒情七言絕句,是詩人給對方的復(fù)信。下面小編為大家?guī)硪褂昙谋崩钌屉[拼音,供大家參考!

夜雨寄北
李商隱
jūn wèn guī qī wèi yǒu qī
君問歸期未有期,
bā shān yè yǔ zhǎng qiū chí
巴山夜雨漲秋池。
hē dāng gòng jiǎn xī chuāng zhú
何當(dāng)共剪西窗燭,
què huà bā shān yè yǔ shí
卻話巴山夜雨時。
譯文
您問歸期,歸期實(shí)難說準(zhǔn),巴山連夜暴雨,漲滿秋池。
何時歸去,共剪西窗燭花,當(dāng)面訴說,巴山夜雨況味。
夜雨寄北賞析
“巴山夜雨漲秋池”一句中“漲”字有何妙處?
一個“漲”字既是寫秋池,又寫出了秋思深重,“漲秋池”豈止是滂沱的秋雨和上漲的池水?分明是作者在不眠之夜對友人(或妻子)無限思念的感情波濤。 三、 賞析“何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時”一句的妙處。
這是對未來團(tuán)聚時的幸福想像。詩人在此選取了兩種情態(tài):一個是“動態(tài)”,一個是語態(tài)“卻話”。“共剪西窗燭”具體細(xì)膩而又無限傳神地描繪出一幅良宵美景圖。一個“共”字極寫親昵之情態(tài)。而“何當(dāng)”一詞卻又把詩人描繪的美景推向了遠(yuǎn)方,推向了虛處。
“秋”字作用:
點(diǎn)明了季節(jié),同時烘托了人物心情。
“何當(dāng)”體現(xiàn)了主人公怎樣的心情?
體現(xiàn)了詩人急切的回家見妻子(或友人)的心情,突出今夜心境的郁悶、孤寂和內(nèi)心的相思之苦。
“巴山夜雨”兩次出現(xiàn)的作用。
不僅是在聲韻上回環(huán)和諧,朗朗上口,在表達(dá)上更有極強(qiáng)的表現(xiàn)力。第一個“巴山夜雨”表現(xiàn)的是眼前對現(xiàn)實(shí)愁苦的感受;第二個“巴山夜雨”表現(xiàn)的是他日對此時此地此景的回味。重復(fù)的作用是突出思親念舊,寂寞凄涼的感情,將現(xiàn)在和將來自己和親友巴蜀和北方(長安)聯(lián)結(jié)起來。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/lishangyin/188246.htm