《醉花陰·薄霧濃云愁永晝》
朝代:宋代 作者:李清照
薄霧濃云愁永晝,瑞腦銷(xiāo)金獸。
佳節(jié)又重陽(yáng),玉枕紗廚,半夜涼初透。
東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖。
莫道不銷(xiāo)魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦。
背景:
這首詞是李清照前期的懷人之作。公元1101年(宋徽宗建中靖國(guó)元年),十八歲的李清照嫁給太學(xué)生趙明誠(chéng),婚后不久,丈夫便“負(fù)笈遠(yuǎn)游”,深閨寂寞,她深深思念著遠(yuǎn)行的丈夫。公元1103年(崇寧二年),時(shí)屆重九,人逢佳節(jié)倍思親,便寫(xiě)了這首詞寄給趙明誠(chéng)。
鑒賞:
“薄霧濃云愁永晝”,這一天從早到晚,天空都是布滿(mǎn)著“薄霧濃云”,這種陰沉沉的天氣最使人感到愁?lèi)炿y捱。外面天氣不佳,只好待在屋里。永晝,一般用來(lái)形容夏天的白晝,這首詞寫(xiě)的是重陽(yáng),即農(nóng)歷九月九日,已到秋季時(shí)令,白晝?cè)絹?lái)越短,還說(shuō)“永晝”,這只是詞人的一種心理感覺(jué)。時(shí)間對(duì)于歡樂(lè)與愁苦的心境分別具有相對(duì)的意義,在歡樂(lè)中時(shí)間流逝得快,在愁苦中則感到時(shí)間的步履是那樣緩慢。一個(gè)人若對(duì)“薄霧濃云”特別敏感,擔(dān)心白天總也過(guò)不完,那么,她的心境定然不舒暢。李清照結(jié)婚不久,就與相愛(ài)至深的丈夫趙明誠(chéng)分離兩地,這時(shí)她正獨(dú)守空房,怪不得感到日長(zhǎng)難捱了。這里雖然沒(méi)有直抒離愁,但仍可透過(guò)這層灰蒙蒙的“薄霧濃云”,窺見(jiàn)女詞人的內(nèi)心苦悶。“瑞腦消金獸”一句,便是轉(zhuǎn)寫(xiě)室內(nèi)情景:她獨(dú)自個(gè)兒看著香爐里瑞腦香的裊裊青煙出神,真是百無(wú)聊賴(lài)。又是重陽(yáng)佳節(jié)了,天氣驟涼,睡到半夜,涼意透入帳中枕上,對(duì)比夫婦團(tuán)聚時(shí)閨房的溫馨,真是不可同日而語(yǔ)。上片寥寥數(shù)句,把一個(gè)閨中少婦心事重重的愁態(tài)描摹出來(lái)。她走出室外,天氣不好;待在室內(nèi)又悶得慌;白天不好過(guò),黑夜更難挨;坐不住,睡不寧,真是難以將息。“佳節(jié)又重陽(yáng)”一句有深意。古人對(duì)重陽(yáng)節(jié)十分重視。這天親友團(tuán)聚,相攜登高,佩茱萸,飲菊酒。李清照寫(xiě)出“瑞腦消金獸”的孤獨(dú)感后,馬上接以一句“佳節(jié)又重陽(yáng)”,顯然有弦外之音,暗示當(dāng)此佳節(jié)良辰,丈夫不在身邊,“遍插茱萸少一人”,不禁叫她“每逢佳節(jié)倍思親”。“佳節(jié)又重陽(yáng)”一個(gè)“又”字,是有很濃的感情色彩的,突出地表達(dá)了她的傷感情緒。緊接著兩句:“玉枕紗廚,半夜涼初透。”丈夫不在家,玉枕孤眠,紗帳內(nèi)獨(dú)寢,難免有孤寂之感。“半夜涼初透”,不只是時(shí)令轉(zhuǎn)涼,而是別有一番凄涼滋味。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/liqingzhao/399673.htm