引導(dǎo)語(yǔ):“莫道不消魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦。”出自宋代詩(shī)人李清照的《醉花陰》,下文是相關(guān)知識(shí),歡迎大家閱讀學(xué)習(xí)。
李清照的《醉花陰》
薄霧濃云愁永晝,瑞腦消金獸。 佳節(jié)又重陽(yáng),玉枕紗廚,半夜涼初透。
東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖。 莫道不消魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦。
譯文
薄霧彌漫,云層濃密,日子過(guò)得愁煩,龍腦香在金獸香爐中繚裊。又到了重陽(yáng)佳節(jié),臥在玉枕紗帳中,半夜的涼氣剛將全身浸透。
在東籬邊飲酒直到黃昏以后,淡淡的黃菊清香溢滿雙袖。莫要說(shuō)清秋不讓人傷神,西風(fēng)卷起珠簾,簾內(nèi)的人兒比那黃花更加消瘦。
注釋
云:《古今詞統(tǒng)》等作“雰”,《全芳備祖》作:“陰”。永晝:漫長(zhǎng)的白天。
瑞腦:一種薰香名。又稱龍腦,即冰片。消:一本作“銷”,《花草粹編》等作“噴”。金獸:獸形的銅香爐。
重陽(yáng):農(nóng)歷九月九日為重陽(yáng)節(jié)。《周易》以“九”為陽(yáng)數(shù),日月皆值陽(yáng)數(shù),并且相重,故名。這是個(gè)古老的節(jié)日。南梁庾肩吾《九日侍宴樂(lè)游苑應(yīng)令詩(shī)》:“朔氣繞相風(fēng),獻(xiàn)壽重陽(yáng)節(jié)。”
紗廚:即防蚊蠅的紗帳。宋周邦彥《浣溪沙》:“薄薄紗櫥望似空,簟紋如水浸芙蓉。”櫥,《彤管遺篇》等作“窗”。
涼:《全芳備祖》等作“秋”。
東籬:泛指采菊之地。陶淵明《飲酒詩(shī)》:“采菊東籬下,悠悠見(jiàn)南山。”為古今艷稱之名句,故“東籬”亦成為詩(shī)人慣用之詠菊典故。唐無(wú)可《菊》:“東籬搖落后,密艷被寒吹。夾雨驚新拆,經(jīng)霜忽盡開(kāi)。”
暗香:這里指菊花的幽香。《古詩(shī)十九首·庭中有奇樹(shù)》:“攀條折其榮,將以遺所思。馨香盈懷袖,路遠(yuǎn)莫致之。”這里用其意。
消魂:形容極度憂愁、悲傷。 消:一作“銷”。
西風(fēng):秋風(fēng)。
比:《花草粹編》等作“似”。黃花:指菊花。《禮記·月令》:“鞠有黃華”。鞠,本用菊。唐王績(jī)《九月九日》:“忽見(jiàn)黃花吐,方知素節(jié)回。”
賞析
這首詞是作者婚后所作,抒發(fā)的是重陽(yáng)佳節(jié)思念丈夫的心情。傳說(shuō)清照將此詞寄給趙明誠(chéng)后,惹得明誠(chéng)比試之心大起,遂三夜未眼,作詞數(shù)闋,然終未勝過(guò)清照的這首《醉花陰》。
薄霧濃云愁永晝,這一天從早到晚,天空都是布滿著薄霧濃云,這種陰沉沉的天氣最使人感到愁悶難捱。外面天氣不佳,只好待在屋里。瑞腦消金獸一句,便是轉(zhuǎn)寫(xiě)室內(nèi)情景:她獨(dú)自個(gè)兒看著香爐里瑞腦香的裊裊青煙出神,真是百無(wú)聊賴!又是重陽(yáng)佳節(jié)了,天氣驟涼,睡到半夜,涼意透入帳中枕上,對(duì)比夫婦團(tuán)聚時(shí)閨房的溫馨,真是不可同日而語(yǔ)。上片寥寥數(shù)句,把一個(gè)閨中少婦心事重重的愁態(tài)描摹出來(lái)。她走出室外,天氣不好;待在室內(nèi)又悶得慌;白天不好過(guò),黑夜更難挨;坐不住,睡不寧,真是難以將息。佳節(jié)又重陽(yáng)一句有深意。古人對(duì)重陽(yáng)節(jié)十分重視。這天親友團(tuán)聚,相攜登高,佩茱萸,飲菊酒。李清照寫(xiě)出瑞腦消金獸的孤獨(dú)感后,馬上接以一句佳節(jié)又重陽(yáng),顯然有弦外之音,暗示當(dāng)此佳節(jié)良辰,丈夫不在身邊。遍插茱萸少一人,怎叫她不每逢佳節(jié)倍思親呢!佳節(jié)又重陽(yáng)一個(gè)又字,是有很濃的感情色彩的,突出地表達(dá)了她的傷感情緒。緊接著兩句:玉枕紗廚,半夜涼初透。丈夫不在家,玉枕孤眠,紗帳內(nèi)獨(dú)寢,又會(huì)有什么感觸!半夜涼初透,不只是時(shí)令轉(zhuǎn)涼,而是別有一番凄涼滋味。
下片寫(xiě)重陽(yáng)節(jié)這天賞菊飲酒的情景。把酒賞菊本是重陽(yáng)佳節(jié)的一個(gè)主要節(jié)目,大概為了應(yīng)景吧,李清照在屋里悶坐了一天,直到傍晚,才強(qiáng)打精神東籬把酒來(lái)了。可是,這并未能寬解一下愁懷,反而在她的心中掀起了更大的感情波瀾。重陽(yáng)是菊花節(jié),菊花開(kāi)得極盛極美,她一邊飲酒,一邊賞菊,染得滿身花香。然而,她又不禁觸景傷情,菊花再美,再香,也無(wú)法送給遠(yuǎn)在異地的親人。有暗香盈袖一句,化用了《古詩(shī)十九首》馨香盈懷袖,路遠(yuǎn)莫致之句意,暗寫(xiě)她無(wú)法排遣的對(duì)丈夫的思念。她實(shí)在情不自禁,再無(wú)飲酒賞菊的意緒,于是匆匆回到閨房。莫道不消魂句寫(xiě)的是晚來(lái)風(fēng)急,瑟瑟西風(fēng)把簾子掀起了,人感到一陣寒意。聯(lián)想到剛才把酒相對(duì)的菊花,菊瓣纖長(zhǎng),菊枝瘦細(xì),而斗風(fēng)傲霜,人則悲秋傷別,消愁無(wú)計(jì),此時(shí)頓生人不如菊之感。以人比黃花瘦作結(jié),取譬多端,含蘊(yùn)豐富。
從天氣到瑞腦金獸、玉枕紗廚、簾外菊花,詞人用她愁苦的心情來(lái)看這一切,無(wú)不涂上一層愁苦的感情色彩。
以花木之瘦,比人之瘦,詩(shī)詞中不乏類似的句子,這是因?yàn)檎悄啦幌?簾卷西風(fēng),人比黃花瘦這三句,才共同創(chuàng)造出一個(gè)凄清寂寥的深秋懷人的境界。莫道不消魂,直承東籬把酒以人擬黃花的比喻,與全詞的整體形象相結(jié)合。簾卷西風(fēng)一句,更直接為人比黃花瘦句作環(huán)境氣氛的渲染,使人想象出一幅畫(huà)面:重陽(yáng)佳節(jié)佳人獨(dú)對(duì)西風(fēng)中的瘦菊。有了時(shí)令與環(huán)境氣氛的烘托,人比黃花瘦才有了更深厚的寄托,此句也才能為千古傳誦的佳句。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/liqingzhao/277172.htm