李清照的《菩薩蠻·歸鴻聲斷殘?jiān)票獭氛Z(yǔ)言精美,不假雕飾,意境幽遠(yuǎn)。

菩薩蠻⑴
歸鴻聲斷殘?jiān)票挞疲炒把┞錉t煙直⑶。燭底鳳釵明⑷,釵頭人勝輕⑸。
角聲催曉漏⑹,曙色回牛斗⑺。春意看花難,西風(fēng)留舊寒。
【注釋】
⑴菩薩蠻:詞牌名。
⑵歸鴻:這里指春天北歸的大雁。碧:青綠色。
⑶背窗:身后的窗子。
⑷鳳釵:即頭釵,古代婦女的首飾。因其形如鳳,故名。人勝:剪成人形的首飾。《荊楚歲時(shí)記》:“正月七日為人日。以七種菜為羹,剪彩為人,或鏤金薄(箔)為人,以貼屏風(fēng),亦戴之頭鬢。”人、勝:皆古人于人日所戴飾物,始于晉唐。
⑹角:古代軍中的一種樂(lè)器。此處含有敵兵南逼之意。曉漏:拂曉時(shí)的滴漏。漏:古代滴水計(jì)時(shí)的器具。
⑺牛斗:與斗、牛同。兩個(gè)星宿名。
【白話譯文】
大雁南歸,聲聲鳴叫,使人斷腸的鳴聲消失在布著絲絲殘?jiān)频谋炭罩小4巴怙h下了紛紛揚(yáng)揚(yáng)的雪花,室內(nèi)垂直地升起了一縷爐煙。在微微燭光的映照下她頭上插戴著明亮的鳳釵,鳳釵上所裝飾的人勝首飾那么輕巧。
一夜凄凄角聲把曉色催來(lái),看曉漏已是黎明時(shí)分,斗轉(zhuǎn)星橫,天將破曉。轉(zhuǎn)眼天光大亮,報(bào)春的花兒想是開(kāi)放了吧。但是時(shí)在早春,西風(fēng)還余威陣陣,花兒仍然受到料峭春寒的威脅,那有心思出來(lái)爭(zhēng)春!
【創(chuàng)作背景】
此詞作于作者南渡之后的最初幾年。靖康之變后,李清照與趙明誠(chéng)的家鄉(xiāng)青州府失陷,家藏十余屋的書畫古器被焚,徽、欽二帝被俘,高宗在南京即位。趙明誠(chéng)南下江寧任職,李清照隨之南遷。隨之趙明誠(chéng)病故,給李清照極大的打擊,特別是南渡以后國(guó)破家亡,滿目慘淡使得她更感凄楚悲涼。于是,李清照帶著丈夫殘存的書畫、金石、碑帖等物流徙各地,曾住過(guò)建康、金華等地,最后才落腳于杭州。根據(jù)陳祖美《李清照簡(jiǎn)明年表》,這首詞作于公元1129年(宋高宗建炎三年)。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/liqingzhao/252946.htm