導語:李清照如夢令的釋意是什么?下面小編為大家整理相關文章,歡迎閱讀!希望對大家有所幫助!
原文:
如夢令
李清照
常記溪亭日暮①,沈醉不知歸路②。
興盡晚回舟,誤入藉花深處。
爭渡,爭渡③,驚起一灘鷗鷺。
作者介紹
李清照(1084~約1151),號易安居士,宋代歷城(今山東省濟南市)人。父李格非是當時著名學者。丈夫趙明誠歷任地方官職,對金石學很有研究。她早年生活在一個學術、文藝氣氛都非常濃厚的家庭里,過著優閑平靜的生活。南渡以后不久,丈夫死去,顛沛流離,境遇孤苦。她是南宋有名的女作家,詩詞散文都有成就。所作詞,前期以抒發對愛情的要求和對自然的熱愛為主,寫得曲折、含蓄,韻味深長,形象鮮明;南渡后在詞中蘊含著沉痛的家國興衰之惑,通過個人遭遇反映時代和社會的動亂,現實意義較強。她是詞中婉約派的大家,擅長白描手法。論詞注重協律,崇尚典重、情致,反對以作詩文之法作詞。所作詩風格豪邁,愛國熱情極強,但流傳不多。所著《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。后人輯有《漱玉詞》,今人輯有《李清照集》。
解題:這首詞是李清照青年時期的作品,追敘她一次泛舟流連忘返,酒醉后幾乎迷路的情景,反映了她早期無憂無慮的生活和爽朗豪放的性格。
《如夢令》,詞牌(填詞用的典調)名。
注評
常記溪亭日暮, 常記:時常記起。“難忘”的意思。溪亭:溪邊的亭子。日暮:黃昏時候。 沈(chén)醉不知歸路。 沈醉;大醉。沈:同“沉”。這里說“沈醉”既有飲酒過量的意思,也暗示溪亭景色宜人,令人陶醉,樂而忘返,并為下面“誤入”句伏筆。 ○兩句點明時間(日暮)、地點(溪亭)和事件(沈醉不知歸路),并以“常記”總領,引起后面的描繪。 興盡晚回舟, 興盡:游興得到滿足。晚:比合適的時間靠后,這里意思是天黑路暗了。回舟:乘船而回。 誤入藕花深處。 誤入:不該入而入。藕花:荷花。因游興沉酣,樂而忘返,所以錯過了光線較好的時刻,才把船劃到荷塘里。 ○兩句承上“沈醉不知歸路”,啟下“爭渡”。 爭渡,爭渡, 爭渡:搶著把船劃出去。爭:爭著,搶著。 ○酒意未消、游興未減,全然不顧誤入歧途,非要奪路前進不可,活畫出少女天真爛漫的情態。“爭渡,爭渡”,按《如夢令》詞牌規定要用短韻疊句,這里巧迭“爭渡”,突出了沉醉之態和急追之情,妙造自然。 驚起一灘鷗鷺。 驚飛了棲息在沙灘上的水鳥。驚:驚動。起:飛起來。一灘:滿灘。鷗鷺:鷗本指海鷗,鷺即鷺鷥,這里泛指水鳥。 ○鷗鷺驚駭,拍翅飛起,與主人公的“爭渡”融合一起,形成一個優美歡暢的意境,極天真之能事。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/liqingzhao/232493.htm