李賀把詩(shī)歌作為嘔心瀝血和事業(yè),其母說(shuō)他“嘔出心乃已”,他刻意追求詩(shī)歌語(yǔ)言的瑰美冷峭。
李賀《李憑箜篌引》賞析
全詩(shī)可以分為三個(gè)部分:
第一部分(1—4句):李憑出場(chǎng)
第二部分(5、6句):正描樂(lè)聲
第三部分(7—14句):側(cè)描音樂(lè)效果
第一部分:吳絲蜀桐張高秋,空山凝云頹不流。
江娥啼竹素女愁,李憑中國(guó)彈箜篌。

起句開門見山,“吳絲蜀桐”寫箜篌構(gòu)造精良,借以襯托演奏者技藝的高超,寫物亦即寫人,收到一箭雙雕的功效。“高秋”一語(yǔ),除了表明時(shí)間是九月深秋,還含有“秋高氣爽”的意思(寫出了演奏環(huán)境),與“深秋”、“暮秋”之類相比,更富含蘊(yùn)。“張”字不僅僅是演奏的抽象動(dòng)作,而且很容易引起這樣的聯(lián)想:音樂(lè)的情韻高遠(yuǎn)飽滿,直上云天。
二、三兩句寫樂(lè)聲。詩(shī)人故意避開無(wú)形無(wú)色、難以捉摸的主體(箜篌聲),從客體(“空山凝云”之類)落筆,以實(shí)寫虛,亦真亦幻,極富表現(xiàn)力。
優(yōu)美悅耳的弦歌聲一經(jīng)傳出,空曠山野上的浮云便頹然為之凝滯,仿佛在俯首諦聽;善于鼓瑟的湘娥與素女,也被這樂(lè)聲觸動(dòng)了愁懷,潸然淚下。
“頹”字恰恰和“張”字構(gòu)成了一種對(duì)比,前者飽滿,后者無(wú)力,“頹”字形象地描繪出流云被音樂(lè)擊中那一剎那的情態(tài)。
“空山”句移情于物,把云寫成具有人的聽覺(jué)功能和思想感情,似乎比“天若有情天亦老”(《金銅仙人辭漢歌》)更進(jìn)一層。它和下面的“江娥”句互相配合,互相補(bǔ)充,極力烘托箜篌聲神奇美妙,具有“驚天地,泣鬼神”的魅力。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/lihe/247245.htm