【作品介紹】
《美人梳頭歌》是唐代詩人李賀創作的一首七古。此詩描繪一個美人曉起梳妝的情景,以表現她的氣質、情緒和心性。詩中所寫美人的情態美麗而不浮艷,有韻致而不妖媚,細膩而不雕琢,雖用的是鋪敘手法,而興寄遙深。
【原文】
美人梳頭歌
西施曉夢綃帳寒⑴,香鬟墮髻半沉檀⑵。
轆轤咿啞轉鳴玉⑶,驚起芙蓉睡新足⑷。
雙鸞開鏡秋水光⑸,解鬟臨鏡立象床⑹。
一編香絲云撒地⑺,玉釵落處無聲膩⑻。
紆手卻盤老鴉色⑼,翠滑寶釵簪不得⑽。
春風爛漫惱嬌慵⑾,十八鬟多無氣力⑿。
妝成婑鬌欹不斜⒀,云裾數步踏雁沙⒁。
背人不語向何處⒂?下階自折櫻桃花⒃。
【注釋】
⑴西施:春秋時越過美女,這里代指所寫美女。綃帳:絲織的床帳。晉王嘉《拾遺記·蜀》:“ 先主甘后……至十八,玉質柔肌,態媚容冶。先主召入綃帳中,于戶外望者如月下聚雪。”
⑵香鬟(huán):古代婦女的環形發髻。墮髻:墮馬髻的省稱,為一種發式。《后漢書·梁冀傳》記冀妻孫壽“色美而善為妖態,作愁眉、啼妝、墮馬髻、折腰步、齲齒笑。”李賢注引《風俗通》:“墮馬髻者,側在一步……始自冀家所為,京師翕然皆放佼之。”沉檀:指用沉檀木做的枕頭。
⑶轆轤:井上汲水木。南朝宋劉義慶《世說新語·排調》:“顧曰:‘井上轆轤臥嬰兒。’”咿啞:形容物體轉動或搖動聲,這里指是轆轤轉動的聲音,其聲如玉之鳴。
⑷芙蓉:借指美人。《西京雜記》卷二:“文君姣好,眉色如望遠山,臉際常若芙蓉。”后因以“芙蓉”喻指美女。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/lihe/232220.htm