導(dǎo)語(yǔ):《老人與海》是現(xiàn)代美國(guó)小說(shuō)作家海明威創(chuàng)作于92年的一部中篇小說(shuō),也是作者生前發(fā)表的最后一部小說(shuō)。

小說(shuō)描寫(xiě)了一位老漁夫在海上捕魚(yú),經(jīng)過(guò)了8天,他還沒(méi)有捕到一條魚(yú),大家都說(shuō)他運(yùn)氣不好,不吉利,等到第8天,他決定去漁夫們從未去過(guò)的深海去打魚(yú),以證明自己的能力和勇氣。在海上,老人發(fā)現(xiàn)了一條很大的馬林魚(yú),它克服了重重困難,經(jīng)過(guò)艱難的搏斗,終于在第三天早晨,把魚(yú)叉刺進(jìn)了馬林魚(yú)的心臟。在返回的途中,老人與到了鯊魚(yú)的五次襲擊,他用魚(yú)叉、船槳和刀子勇敢反擊。當(dāng)他駕駛小船回到港口時(shí),馬林魚(yú)只剩下一幅巨大的白骨架。
《老人與?!返膬?nèi)容很簡(jiǎn)單,海明威選用了簡(jiǎn)單的詞匯,簡(jiǎn)單的句型結(jié)構(gòu)和簡(jiǎn)單的句間邏輯關(guān)系,顯示出一種樸素的尊嚴(yán)。“一個(gè)人可以被消滅,可你就是打不敗他”。初讀起來(lái)十分簡(jiǎn)單明了,但是細(xì)究下去,會(huì)發(fā)現(xiàn)簡(jiǎn)單的故事具有難以窮盡的內(nèi)涵,具有極其獨(dú)特的表現(xiàn)手法。下面談點(diǎn)自己的粗淺認(rèn)識(shí):
風(fēng)吹向空寂的海面,一個(gè)孤獨(dú)的老人拖著疲憊不堪的身子漂泊在茫茫的海面上活像個(gè)大戰(zhàn)后的勇士。為了治服那條龐大的馬林魚(yú),他已經(jīng)費(fèi)下了自己近乎所有的力氣。而今,他帶著自己捕獲的大魚(yú)航行回家,他希望運(yùn)氣的眷顧,可那些不斷襲來(lái)的鯊魚(yú)卻讓這個(gè)老人在疲累中一次又一次的奮力作戰(zhàn)。他什么也顧不得了,他只是想保住他的魚(yú),哪怕剩下的再少。
海明威讓這個(gè)老人具有了一種不可征服的精神力量。他一次又一次地用他那雙傷痕累累的手將粗陋的武器刺進(jìn)鯊魚(yú)的頭顱。即使最終的結(jié)果仍是只剩下那十八英尺的魚(yú)骨架。從老人的身上,我們不難看出海明威想要傳達(dá)給我們的那種靈魂的尊嚴(yán)。
書(shū)中的老人曾說(shuō):“人不是為失敗而生的,一個(gè)人可以被毀滅,但不能給打敗。”這正是海明威借老人的口告訴讀者的本書(shū)的主題吧,我想,從此看來(lái)這本書(shū)并不是什么寓言而是一部令人折服的現(xiàn)實(shí)主義佳作。
當(dāng)我們翻開(kāi)書(shū)的扉頁(yè),就好像打開(kāi)一個(gè)塵封已久的木箱,里面盡藏著珍貴的古器,訴說(shuō)著曾經(jīng)的偉岸勇毅,使靈魂洗禮在充滿(mǎn)力與美的殿堂中。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/laorenyuhai/259299.htm