相聲必須口語化,才會有親切感和幽默感。相聲語言口語話的特色,單口相聲表現得特別突出。通俗易懂歸根結底還是語言問題。句子簡潔干凈,絕少拖泥帶水的附加成分,反映了口語話的特色。

苗:親愛的觀眾朋友們
合:大家過年好
苗:您看又是一年喜氣洋洋,這么一個好日子
王:對
苗:合家歡樂好不容易在一塊兒,好好熱鬧熱鬧
王:新春佳節
苗:王老師您發現了沒有,這些年我們生活的變化,是越來越快了
王:當然了
苗:跟我們小時候,這個過年都不一樣
王:過年不一樣
苗:現在很多年輕人,已經不太愛過年了
王:不在家待著了
苗:都過一些洋節
王:洋節?
苗:您比如說情人節
王:對對對
苗:給人家姑娘送個flower
王:送什么
苗:鮮花
王:您就說鮮花就行了
苗:表示愛慕
王:對
苗:圣誕節
王:這個過的人更多
苗:外國人不是信圣誕老人嗎
王:沒有沒有沒有,哪有信圣誕老人的啊
苗:那就是送快遞的,過圣誕節買一襪子套腦袋上,來把錢拿來,過圣誕節••••
王:您這不是過圣誕節,搶銀行這是
苗:開個玩笑,變化太大,我覺得從哪開始的,我們接受的東西都不一樣
王:接受的訊息都不同了
苗:你看,小的時候咱們看什么書
王:看什么
苗:看著課本里頭魯迅先生的書
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/juben/411085.htm