《音樂之聲》是一部極易看懂的音樂劇,也是一部令人百看不厭的音樂劇。在小編心中,這可能是唯一一部所有歌曲都能讓中國觀眾忘情跟唱的音樂劇,傳唱半世紀(jì)的不朽名作,跨越三代人的美好回憶。在這里,小編為大家推薦中英文對照版的《音樂之聲》劇本,快來欣賞閱讀吧~

音樂之聲劇本中英對照
(The story starts in an abbey of Salzburg, Austria, in the last Golden Days of the Thirties. Halleluyah!
Bernice: Reverend Mother...
Reverend Mother: Sister Bernice.
Bernice: I simply cannot find her.
Reverend Mother: Marisa?
Bernice: She's missing from the abbey again.
Sister A: Perhaps we should have put a cowbell around her neck.
Sister B: Have you tried the barn? You know how much she adores the animals.
Bernice: I have looked everywhere, in all of the usual places.
Revernd Mother: Sister Bernice, considering that is Maria, I suggest you look in some place unusual.
(Later, Maria gets back and comes to see Reverend Mother.)
Reverend Mother: I'm here, my child. Now sit down.
Maria (short for M): Oh, Reverend Mother, I'm so sorry. I just couldn't help myself. The gates were open and the hills were beckoning and before...
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/juben/390848.htm