相聲,是以說(shuō)笑話或滑稽問(wèn)答引起觀眾發(fā)笑的曲藝形式。它是由宋代的“像生”演變而來(lái)的。

乙:?jiǎn)柲銈€(gè)問(wèn)題?
甲:說(shuō)吧!
乙:我問(wèn)你結(jié)婚幾年了?
甲:三年了!
乙:家庭肯定很和諧很幸福吧?
甲:是呀!我們是兩天一大吵,一天一小吵,
乙:炒菜呀!四菜一湯,小日子過(guò)的夠滋潤(rùn)的呀!
甲:不是炒菜,是吵架!
乙:啊!為什么呀?
甲:原因很多呀!最主要的原因是她想征服我!
乙:是有這么一說(shuō),你們等于說(shuō)還處在征服與被征服階段!
甲:應(yīng)該說(shuō)是!年會(huì)小品
乙:那你讓著點(diǎn)她不就完了嗎?
甲:我認(rèn)為夫妻之間幸福的只有一個(gè)人!
乙:這話什么意思?
甲:夫妻兩人幸福的只有一人!
乙:你說(shuō)的不對(duì)吧?夫妻之間互敬互愛(ài),和和美美兩個(gè)人不都能體會(huì)到幸福嘛!
甲:我說(shuō)的非常正確,可以說(shuō)是放之四海而皆準(zhǔn)的道理!你譬如說(shuō)吧,干家務(wù)活累不累?
乙:是有點(diǎn)累呀!
甲:你如果把妻子征服了,那家務(wù)活她得全做,歇著我們是不是感到挺幸福的?
乙:那為什么不能一起干家務(wù)呢?
甲:原因很簡(jiǎn)單,在這個(gè)社會(huì)上,男人面對(duì)的社會(huì)壓力多大呀,回到家,回到自己避風(fēng)的港灣,想放松放松,排解排解壓力,結(jié)果一到家不是休息,而是做家務(wù),累一身臭汗,你說(shuō)還不如不回家呢?
乙:那女人就沒(méi)有壓力,就不需要放松?
甲:你是男的女的?老替女人說(shuō)話?
乙:我正宗男的呀!
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/juben/378937.htm