季羨林,字希逋,又字齊奘,山東臨清人。中國著名的古文字學家、歷史學家、東方學家、思想家、翻譯家、佛學家、梵文、巴利文專家、作家。他精通12國語言,對印度語文文學歷史的研究建樹頗多。曾任中國科學院哲學社會科學部委員、北京大學教授、副校長、中國社科院南亞研究所所長、中國文化書院院務委員會主席、中科院院士。以下是關于季羨林的文章分享,歡迎閱讀。
關于季羨林的文章1
季羨林,字希逋,又字齊奘。著名的古文字學家、歷史學家、東方學家、思想家、翻譯家、佛學家、作家。他精通12國語言。曾任中國科學院哲學社會科學部委員、北京大學副校長、中國社科院南亞研究所所長。1911年8月6日出生于山東省臨清市康莊鎮。
北京大學教授中國文化書院院務委員會主席中科院院士中國語言學家文學翻譯家,梵文、巴利文專家,作家。對印度語文文學歷史的研究建樹頗多。
祖父季老苔,父季嗣廉,母趙氏,農民。叔季嗣誠。幼時隨馬景恭識字。
6歲,到濟南,投奔叔父季嗣誠。入私塾讀書。7歲后,在山東省立第一師范學校附設新育小學讀書。10歲,開始學英文。12歲,考入正誼中學,半年后轉入山東大學附設高中。在高中開始學德文,并對外國文學發生興趣。18歲,轉入省立濟南高中,國文老師是董秋芳,他又是翻譯家。"我之所以五六十年來舞筆弄墨不輟,至今將近耄耋之年,仍然不能放下筆,全出于董老師之賜,我畢生難忘。"
關于季羨林的文章2
季羨林,一個耳熟能詳的名字。今天,我就給大家介紹3篇,季老先生寫的散文吧。
有一篇散文叫《清塘荷韻》,其中,最令我記憶猶新的一句話是“這些紅艷耀眼,高高的凌駕與蓮葉之上,迎風弄姿,似乎在睥睨一切。”因為這句話充分體現出了荷花的高雅與亭亭玉立,讓人在不經意間愛上了荷花。想必大家一定聽過“蟬噪林愈靜,鳥鳴山更幽。”這句話,而作者卻巧妙的將這句話寫進了文章里,讓文章更加豐富多彩。一池普通荷花在季老先生的手里卻成了一篇美妙的散文,讓人不禁對他產生了敬佩之情。
我想大家一定看到過月亮,季老先生也在不同的地方看到過不同的月亮,但他卻對自己家鄉的小月亮情有獨鐘。文中說道:“每個人都有故鄉,人人的故鄉都有個月亮……”這句話中正說出了季老先生的心聲:喜愛家鄉更喜愛家鄉的小月亮。當你身處異鄉時,我想也應該會和季老先生有一樣的思鄉之情。“我悵望南天,心飛向故里。”這一定就是所有在異鄉工作的人最想說的話。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/jixianlin/147458.htm