引導語:蘇軾的《記承天寺夜游》表達的感情是微妙而復雜的,貶謫的悲涼,人生的感慨,也體現了蘇軾與張懷民的深厚友誼與對知音甚少的無限感慨。下面是小編為大家收集的關于記承天寺夜游詞類活用的知識點。
記承天寺夜游一詞多義、古今異義、文言句式
記承天寺夜游 / 記承天夜游
朝代:宋代
作者:蘇軾
原文:
元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無與為樂者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步于中庭。庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也。何夜無月?何處無竹柏?但少閑人如吾兩人者耳。
一、一詞多用
與:相與步于中庭。(跟,向。介詞) 念無與樂者。(和,連詞。)
遂:遂至承天寺。(于是) 意將遂入以攻其后也。(打洞)《狼》
蓋:蓋竹柏影也。(原來) 乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。(原來是)《狼》
至:遂至承天寺。 (到) 寡助之至。 (極點) 《得道多助失道寡助》
尋:尋張懷民。(尋找) 未果,尋病終。(不久)《桃花源記》
欲:解衣欲睡。 (將要) 欲窮其林。 (想 《桃花源記》
二、古今異義
但少閑人如吾兩人者耳。
但:
古義:只是;今義:但是,表轉折關系的連詞
耳:
古義:助詞,表示限制語氣,相當于“ 而已”“罷了”;今義:名詞,耳朵。
閑人:
古義: 不汲汲于名利而能從容留連于光景之人;今義 與事無關的人
月色入戶
戶:
古義:多指門;今義:窗戶、人家
念無與為樂者
念:
古義:想到;今義:紀念,思念 ,讀
蓋
古義:原來是,表推測原因;今義:器物上有遮蓋作用的東西。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/jichengtiansiyeyou/74254.htm