《浣溪沙·丙辰歲不盡五日吳松作》是南宋著名詞人姜夔的作品。上片以雁怯重云,畫船載愁,浪打船頭等慘淡景象反襯歸家之歡欣,下片以春浦漸綠,小梅長枝,燈火催歸等熱鬧景象突出了作者歸心似箭的心情。以哀景寫歡樂,以淡筆寫濃情。
浣溪沙(丙辰歲不盡五日吳松作)
朝代:宋代
作者:姜夔
雁怯重云不肯啼,畫船愁過石塘西。打頭風(fēng)浪惡禁持。
春浦漸生迎棹綠,小梅應(yīng)長亞門枝,一年燈火要人歸。
【詞句注釋】
⑴浣溪沙:唐代教坊曲名,因西施浣紗于若耶溪,故又名《浣沙溪》。后用為詞牌,上下片三個七字句。四十二字。分平仄兩體。
⑵丙辰歲:慶元二年(1196),歲不盡五日:謂除夕前五日。
⑶吳松:江名。古稱松江。
⑷重云:重重云層。
⑸石塘:在蘇州的小長橋。
⑹打頭風(fēng)浪:迎頭風(fēng)浪
⑺惡(wù):猛,厲害。
⑻禁(jīn)持:“禁”通“今”,擺布。
⑼浦:水濱。
⑽棹(zhào):劃船的工具,船槳,也指船。
⑾長(zhǎng)亞門:長得靠近門楣。
⑿一年燈火:指春節(jié)至元宵節(jié)的燈籠、焰火之類。
【白話譯文】
重疊的彤云低壓著,連大雁也嚇得不肯啼叫了。當(dāng)航船經(jīng)過石塘西畔時,我心中的愁苦更加濃重。船兒被迎頭打來的風(fēng)浪惡作劇地擺布著。迎著歸棹,春天的河岸上已逐漸生出一層嫩綠;小小的梅樹,新枝該長得壓著門楣了吧?一年一度的燈節(jié)已經(jīng)開始了,仿佛在催促我:快點回來啊!
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/huanxisha/294013.htm