《浣溪沙·送梅庭老赴上黨學(xué)官》是宋代文學(xué)家蘇軾的一首詞。這是一首送別詞,蘇軾的友人梅庭老到上黨(今山西長(zhǎng)治)任學(xué)官,蘇軾便寫了這首詞送他。下面小編給大家?guī)怼朵较?middot;送梅庭老赴上黨學(xué)官》賞析。希望能夠幫到大家。
浣溪沙·送梅庭老赴上黨學(xué)官
朝代:宋代
作者:蘇軾
原文:
門外東風(fēng)雪灑裾。山頭回首望三吳。不應(yīng)彈鋏為無(wú)魚。
上黨從來天下脊,先生元是古之儒。時(shí)平不用魯連書。
譯文
門外的東風(fēng)把春雪吹灑在先生您的衣襟上,當(dāng)您登上太行山頭時(shí)一定會(huì)回過頭來眺望三吳故鄉(xiāng)。既然做了學(xué)官,就不應(yīng)計(jì)較被派到了那艱苦的地方。
上黨地勢(shì)險(xiǎn)要,歷來被人稱作天下之脊,先生志向遠(yuǎn)大,原來就以治理天下為己任。恰逢太平之時(shí)也是您不被重用的原因。
注釋
?、配较常罕咎拼谭磺?,因西施浣紗于若耶溪,故又名《浣溪紗》或《浣沙溪》。上下片三個(gè)七字句。四十二字。分平仄兩體。平韻體流傳至今。最早的是唐人韓偓詞,是正體。上片三句全用韻,下片末二句用韻。過片二句用對(duì)偶句的居多。仄韻體始于南唐李煜。又有《小庭花》等二十余種異名。另有《攤破浣溪沙》,又名《山花子》,上下片各增三字,韻位不變。此調(diào)音節(jié)明快,句式整齊,易于上口,為婉約、豪放兩派詞人所常用。
⑵梅庭老:作者友人,生平不詳,學(xué)官,州學(xué)教授。從詞里可知他是三吳地區(qū)(“三吳”,眾說不一,大概指今浙東、蘇南一帶)人。
?、巧宵h:一作“潞州”,位于現(xiàn)在的山西長(zhǎng)治,北宋時(shí)與遼國(guó)接近,地屬偏遠(yuǎn)。
?、葘W(xué)官:官職名,負(fù)責(zé)地方文教,職位不顯。
?、神眨阂碌那敖?。
?、嗜齾牵汗诺貐^(qū)名,說法不一,大致指今江蘇、浙江的蘇州、吳興、紹興一帶。
?、藦椾e為無(wú)魚:戰(zhàn)國(guó)齊人馮諼為孟嘗君食客,嫌生活清苦,彈劍而歌:“長(zhǎng)鋏歸來乎,食無(wú)魚!”鋏,指劍把或劍。
?、碳梗杭沽?。上黨其地甚高,古有與天為黨之說,故云“天下脊”。
?、拖壬褐该吠ダ?。
?、昔斶B書:《史記·魯仲連列傳》:齊軍攻打聊城一年多不能下,魯仲連寫書信給守城燕將,燕將見書哭泣三日,猶豫不決而自殺。這句話:如今天下太平用不上魯仲連這類書信。意勸梅庭老安心去作學(xué)官,不要想去立什么奇功。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/huanxisha/283794.htm